Английский - русский
Перевод слова Essential
Вариант перевода Существенное значение

Примеры в контексте "Essential - Существенное значение"

Примеры: Essential - Существенное значение
Coordination among international organizations is essential in this work. В этой работе существенное значение имеет координация между международными организациями.
In that regard, my delegation considers that the prompt commencement of negotiations on a treaty on fissile material is essential. В этом отношении моя делегация считает, что существенное значение имеет скорейшее начало переговоров по договору о расщепляющемся материале.
Several organizations note that the engagement of the international donor community is essential. Ряд организаций отмечают, что существенное значение имеет участие международного сообщества доноров.
Political will is essential in overcoming the current impasse and revitalizing the Conference. Для преодоления нынешнего тупика и ревитализации Конференции существенное значение имеет политическая воля.
The involvement of the international community is essential because transparency and confidence are essential in such a sensitive area. Причастность международного сообщества имеет существенное значение, ибо в столь деликатной сфере существенное значение имеют транспарентность и доверие.
In our opinion, provisions on verification are essential in any serious disarmament or non-proliferation treaty. По нашему мнению, положения о проверке имеют существенное значение в любом серьезном разоруженческом или нераспространенческом договоре.
A consistent quality of waste is essential. Стабильное качество отходов имеет существенное значение.
The Council emphasizes that support for democratic, transparent, and accountable governance is essential in order to achieve durable peace. Совет особо отмечает существенное значение поддержки демократической, транспарентной и подотчетной системы государственного управления для достижения устойчивого мира.
To that end, a clear definition of universal jurisdiction and its relationship with other concepts was essential. Существенное значение для этого имеет четкое определение универсальной юрисдикции и ее взаимосвязь с другими концепциями.
Close cooperation and coordination among all the principal organs was essential. Тесное сотрудничество и координация действий между всеми основными органами имеет существенное значение.
Gender equality and women's empowerment are essential in order to achieve equitable and effective development and to foster a vibrant economy. З. Гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин имеют существенное значение для обеспечения справедливого и эффективного развития и формирования динамичной экономики.
If we want to revitalize the Conference, follow-up is essential. Если мы хотим оживить работу Конференции, существенное значение имеет последующая деятельность.
A clear-cut reply on such a fundamental legal issue was essential. Ясный ответ на данный фундаментальный правовой вопрос имеет существенное значение.
In that sense the coordinators' duties are essential in identifying those areas in which we can progress beyond mere consultations or exchanges of information. В этом смысле обязанности координаторов имеют существенное значение при идентификации тех областей, где мы можем добиваться прогресса, выходя за рамки простых консультаций или информационных обменов.
This cooperation is essential in order to cement our gains in the campaign against terrorism and extremism. Это сотрудничество имеет существенное значение для закрепления достигнутых нами успехов в борьбе с терроризмом и экстремизмом.
Coherence in trade, development, financial and monetary policies is essential. Существенное значение имеет согласованность торговой, финансовой, денежно-кредитной политики и политики в области развития.
A more stringent timeline for nuclear disarmament is essential. Существенное значение имеет более жесткая хронология на предмет ядерного разоружения.
It was noted that the promotion of diversity at the workplace was essential. Было заявлено, что существенное значение имеет содействие многообразию на рабочих местах.
Additional steps to improve and strengthen cooperation and coordination are essential. Существенное значение имеют дополнительные меры по совершенствованию и укреплению сотрудничества и координации.
Better collaboration between mine action centres and relevant ministries and other key actors in the disability sector is essential. Существенное значение имеет улучшение сотрудничества между центрами по противоминной деятельности и соответствующими министерствами и другими ключевыми субъектами в секторе инвалидности.
[An] effective biosecurity regime is essential. Существенное значение имеет эффективный режим биозащищенности.
A multi-sectoral approach is essential in preparing national plans for counter-terrorism. При подготовке национальных планов по противодействию терроризму существенное значение имеет многосекторальный подход.
Scientific and technical support to the investigators is essential. И существенное значение имеет научная и техническая поддержка следователей.
Seventh, effective governance and civilian oversight of the security sector are essential. В-седьмых, существенное значение имеют эффективное управление и гражданский надзор над сектором безопасности.
Appropriate national and institutional oversight mechanisms/arrangements as well as guidelines are essential. Существенное значение имеют соответствующие национальные и институциональные надзорные механизмы/структуры, а также руководящие принципы.