Примеры в контексте "Equipment - Машин"

Примеры: Equipment - Машин
Since 2010 Developed by machinery and equipment. С 2010 Разработка машин и оборудования.
The imperfection of technological processes, machines and other equipment can lead to air contamination with harmful substances in the workplace. Несовершенство используемых флческих процессов, машин, другого оборудования может стать причиной загрязнения воздуха на рабочем месте вредными веществами.
Special Judge, Supplier of transportation equipment and industrial vehicles extends the product portfolio for pallet trucks at various special versions with Others. Специальный судья, Поставщик оборудования для транспортировки и промышленных машин расширяет портфолио продуктов для тележки на различные специальные версии с другими.
At that time Germans located repair workshops for cars and other equipment on the factory premises. В этот период немцы оборудовали в фабричных цехах ремонтные мастерские для машин и другого оборудования.
Needle roller bearings are the essential elements of machines and equipment in a broad range of industries. Игольчатые роликовые подшипники - важные элементы машин и оборудования в широком спектре отраслей.
An additional requirement of $17,300 was incurred for rental of photocopying machines for the regional offices instead of procuring new equipment. Дополнительные расходы в размере 17300 долл. США потребовались для того, чтобы вместо закупки для региональных отделений новых фотокопировальных машин арендовать соответствующее оборудование.
The fact that a large part of the machinery and equipment is obsolescent and worn out is making working conditions worse. Значительная доля машин и оборудования устарела морально и физически, что ухудшает условия труда.
Examples of such vehicles and machinery include agricultural and forestry tractors, construction equipment, lawnmowers, chainsaws, etc. Примеры таких транспортных средств и машин включают сельско- и лесохозяйственные тракторы, строительные машины, газонокосилки, цепные пилы и т.д.
The other equipment purchased included facsimile machines and spare parts for other office machines and photocopiers to effect unforeseen repairs. Расходы по статье прочего оборудования включали закупку факсимильных аппаратов и запасных частей для другой конторской техники и фотокопировальных машин, потребовавшихся в связи с проведением незапланированного ремонта.
First, local entities often have little balance sheet value, and, therefore, struggle to obtain long-term bank financing to purchase equipment and machinery. Во-первых, местные хозяйствующие субъекты нередко имеют незначительную балансовую стоимость и, следовательно, вынуждены прилагать недюжинные усилия для получения долгосрочного банковского финансирования в целях закупки оборудования и машин.
Export sales of machinery and equipment often require complex financing schemes, which involve the participation of foreign banks. Экспортные продажи машин и оборудования нередко требуют сложных схем финансирования, предусматривающих участие иностранных банков.
Technology inflows take place through imports of capital equipment and machinery, licensing and foreign direct investment. Приток технологий происходит в результате импорта капитального оборудования и машин, лицензирования и прямых иностранных инвестиций.
Their exports to the first destination consist mainly of consumer manufactures and machinery and equipment. Их экспорт в первый из этих регионов в основном состоял из потребительских товаров и машин и оборудования.
The publication includes data on the number and the capacity of the various types of machinery and equipment, farm buildings and structures. Публикация содержит данные о количестве и мощности различных типов машин и оборудования, сельскохозяйственных строениях и структурах.
Transfer of environmentally sound technology is not just about plant, equipment or consultancy services. Передача экологически безопасных технологий не ограничивается лишь комплектами машин, оборудованием или консультативными услугами.
Photographs attached to the report were presented by GRECSA to confirm the "total uselessness" of its machinery and equipment. Фотоснимки, прилагавшиеся к этому отчету, были представлены "ХРЕКСА" в подтверждение "полной непригодности" ее машин и оборудования.
Agrocomplect provided a list of 10 categories of plant, equipment and machinery, together with their imputed value. "Агрокомплект" представил перечень из десяти категорий установок, оборудования и машин и данные об их расчетной стоимости.
Major alterations and improvements of these existing types of machinery and equipment are included. Включаются крупные изменения и усовершенствования этих существующих типов машин и оборудования.
Agrocomplect also provided moving vehicle permits for some of the equipment and machinery. "Агрокомплект" также представил разрешение на перевозку некоторых видов оборудования и машин.
Greater use of advanced machinery and equipment and gradual adoption of mechanization and automation will bring down unit processing costs. Расширение использования передовых машин и оборудования и постепенная механизация и автоматизация производства помогут снизить удельные издержки при переработке.
FDI can directly increase technology stocks by providing machinery and equipment, as well as technical assistance and know-how. ПИИ могут напрямую укреплять технологическую базу посредством предоставления машин и оборудования, а также технической помощи и ноу-хау.
The import value of machinery and transport equipment registered dynamic recovery. Зарегистрирован динамичный рост стоимости импорта машин и транспортного оборудования.
procuring pharmaceuticals, medical equipment and ambulances; а) закупка фармацевтической продукции, медицинской техники и машин скорой помощи;
Modernisation of machines and equipment in agriculture а) модернизация машин и оборудования в сельском хозяйстве;
UNIDO was providing Afghanistan with considerable assistance in improving its agricultural equipment so as to increase productivity and foster wealth-generating activities. ЮНИДО предо-ставляет Афганистану значительную помощь в модернизации парка сельскохозяйственных машин и оборудования, способных увеличить производи-тельность труда и диверсифицировать деятель-ность, приносящую доход.