Английский - русский
Перевод слова Enrolment
Вариант перевода Показатель

Примеры в контексте "Enrolment - Показатель"

Примеры: Enrolment - Показатель
The total number of primary students was 2,311,107 (net enrolment rate 93.3 percent), including 1,094,577 female students (net enrolment rate 93.3 percent, increasing from 90.7 percent in the 2004/05 school year). Общее число учеников начальных школ составляло 2311107 человек (чистый показатель набора 93,3%), включая 1094577 девочек (чистый показатель набора 93,3% по сравнению с 90,7% в 2004/05 учебном году).
It is hoped that this programme will raise girls' enrolment by some 20 per cent between 2004 and 2008 by addressing the basic issues underlying low primary-school enrolment rates for girls in rural areas. Следует надеяться, что эта программа повысит показатель охвата девочек школой на 20% в период с 2004 по 2008 год, решив базовые проблемы, лежащие в основе низких показателей охвата девочек начальной школой в сельских районах.
Also in 2010, enrolment rose to 76 per 1,000 inhabitants. The weighted average over the 11 previous years was 50, which means that enrolment doubled over the previous 10 years, when the average was 27 students per 1,000 inhabitants. В этом же году на каждую 1 тыс. жителей приходилось 76 студентов, а в последние 11 лет соответствующий показатель составлял примерно 50 человек - по сравнению с показателем предыдущего десятилетия (27 студентов на 1000 жителей) он вырос в два раза.
In order to increase the enrolment rate of girls, the Government of Nigeria had established secondary schools in every federal state, one exclusively girls' school, and one coeducational school, that had tremendously increased the enrolment rate of girls. В целях повышения посещаемости школы девочками правительство Нигерии в каждом федеральном штате создало средние школы: одну исключительно для девочек и еще одну - для совместного обучения, благодаря чему этот показатель существенно увеличился.
In 2010, total university enrolment was 76 per 1,000 population, while the weighted average for the 12 years of the Revolution is 50 per 1,000 is double the corresponding figure for the preceding decade, in which total university enrolment was 27 per 1,000 population. В 2010 году общий охват населения университетским образованием увеличился до 76 на каждые 1000 жителей, а средневзвешенный показатель за 11 лет революции составил 50, т.е. он увеличился вдвое по сравнению с показателем за предыдущее десятилетие, который составлял 27 студентов на каждые 1000 жителей.
North Africa, in contrast, has almost achieved universal primary education, with a net enrolment rate of 99 per cent in 2012 compared with 90 per cent in 2000. Напротив, в Северной Африке задача обеспечения всеобщего начального образования почти решена, поскольку показатель чистого охвата школьным образованием в 2012 году составлял 99 процентов, по сравнению с 90 процентами в 2000 году.
UNCT reported that following the 2011 crisis, net enrolment in basic schools had declined to 73 per cent (80 per cent for boys and 66 per cent for girls). СГООН сообщила, что после кризиса 2011 года чистый показатель количества учащихся в школах базового образования сократился до 73% (мальчиков до 80% и девочек до 66%).
In 2007, the gross pre-school enrolment rate, which remains very low for this type of education, was 4.47 per cent at the national level - 4.44 per cent for boys and 4.5 per cent for girls (table 3). В 2007 году общий показатель охвата дошкольным обучением, который остается очень низким для этого уровня образования, составил в масштабах страны 4,47%: 4,44% для мальчиков и 4,50% для девочек (таблица 3).
An estimated 16% of vocational students are female though this figure is largely skewed by the Don Bosco Institute which has a boys only enrolment while there is no such institute for girls only. Доля женщин среди учащихся профессионально-технических заведений оценивается на уровне 16 процентов, однако этот показатель в значительной степени определяется характером контингента учащихся института Дон Боско, в котором учатся только одни мальчики, в то время как подобного заведения только для девочек не существует.
Furthermore a Ten-Year Programme for the Development of Education (PRODEC) aims to raise the primary-school enrolment rate to 95 per cent by 2010 and to raise standards in learning, girls' education, health and hygiene. Кроме того, с целью повысить к 2010 году показатель зачисления в начальную школу до 95 процентов, а также уровень усвоения материала, образования девочек, их здоровья и гигиены осуществляется рассчитанная на 10 лет Программа развития образования (ПРОДЕК).
In 1994, the net national enrolment rate in the basic cycle was 20.59 per cent (21.44 per cent for boys and 19.73 per cent for girls). В 1994 году чистый показатель учащихся в системе базового образования по стране составил 20,59 процента, в том числе 21,44 процента для мальчиков и 19,73 процента для девочек.
The index uses only very basic statistics, purchasing power parities, enrolment, literacy and life expectancy), and alternative estimates are sought from other sources if one of the components of the index is missing. В индексе используются лишь самые базовые статистические данные, паритет покупательной силы, показатель набора в учебные заведения, коэффициент грамотности и показатель продолжительности жизни); если один из компонентов индекса отсутствует, то была предпринята попытка получить альтернативные оценки из других источников.
The tables show a similar percentage of boys and girls attending school at basic education level, and a slight increase in the annual growth rate in enrolment at secondary level (annex 5). В прилагаемых таблицах показано, что в рамках базового образования доля мальчиков и девочек, посещающих школу, одинакова, а ежегодный показатель приема учащихся в среднюю школу несколько выше (приложение 5).
Determining children's progress in achieving a specific level of education is more difficult because the usual indicator, the percentage of children reaching grade 5, is based on older data than that for enrolment. Труднее определить, насколько успешно дети достигают определенного уровня образования, поскольку обычный показатель, а именно процент детей, доучившихся до пятого класса, основан на более старых данных, чем показатель зачисления.
The Special Rapporteur was informed by government officials that 10 per cent of the students enrolled in the two universities in the country in the first enrolment period of 1997/98 belonged to the Albanian minority, and that the expectation is that the final number will be even larger. Официальные представители правительства сообщили Специальному докладчику, что 10% студентов, занимавшихся в двух университетах страны в первом семестре 1997/98 года, принадлежали к албанскому меньшинству, и, как ожидается, в конечном счете этот показатель даже возрастет.
Special attention was being given to the health needs of the family, particularly those of women and children, and a new education policy had set the goal of doubling primary-school enrolment to reach 50 per cent by the year 2000. Особое внимание уделяется медицинским потребностям семей, прежде всего женщин и детей, и в рамках новой политики в области образования была поставлена задача удвоить численность детей, зачисляемых в начальную школу, с тем чтобы к 2000 году этот показатель составил 50 процентов.
Regional disparities in education are among the highest in West and Central Africa: the crude enrolment rate in the south is 119 per cent, the highest in the country, while in the far north it is only 50 per cent. Региональные диспропорции в области образования являются одними из самых значительных в Западной и Центральной Африке: на юге страны валовый показатель охвата школьным обучением, являющийся наиболее высоким показателем в стране, составляет 119 процентов; он равен лишь 50 процентам в районе Крайнего Севера.
The enrolment rate for primary education was 96 per cent and gender equality was virtually at par at the primary and secondary levels, although achieving equality at the tertiary level by 2015 would pose a challenge. Показатель охвата начальным образованием составляет 96 процентов, на уровнях начального и среднего образования обеспечено практически полное гендерное равенство, в то время как перспективы достижения к 2015 году равенства на ступени высшего образования по-прежнему остаются туманными.
Administrative data show that the net enrolment rate for basic education rose from 88 per cent in 2000 to 96 per cent in 2005. Данные административных органов говорят о том, что чистый показатель охвата начальным образованием возрос с 88 процентов в 2000 году до 96 процентов в 2005 году.
A preliminary survey in Indonesia shows that overall enrolment at the junior secondary school level has fallen by 2.3 per cent in 1998/99, and by the much larger level of 6.2 per cent in urban areas. Предварительные результаты проведенного в Индонезии обследования показывают, что в 1998/1999 учебном году общее число поступивших в начальную школу снизилось на 2,3 процента, причем в городских районах этот показатель был значительно выше и составил 6,2 процента.
Education costs constituted 40 per cent of the State budget; the enrolment rate of boys had reached 99 per cent, and that of girls, 89 per cent. Расходы на образование составляют 40 процентов государственного бюджета, и показатель охвата школьным обучением мальчиков достиг 99 процентов, а девочек - 89 процентов.
It expected to achieve a 60 per cent enrolment rate for girls by the year 2000, and a 50 per cent literacy rate for women by the year 2015. Оно рассчитывает к 2000 году довести показатель охвата девочек до 60 процентов, а к 2015 году довести уровень грамотности среди женщин до 50 процентов.
In rural areas, enrolment rates for girls are an important benchmark in setting local regulations, as well as in selecting recipients of "Model Family of Five Virtues", and "Model Village, Model Household" awards. В сельской местности уровень посещаемости девочками школ - важный показатель, который учитывается при принятии местного законодательства, а также при присуждении званий "Образцовая семья пяти добродетелей" и "Образцовая деревня, образцовое домохозяйство".
This includes 40 of the 65 countries that currently have an estimated net enrolment rate of less than 85 per cent and 20 of the 25 priority countries for acceleration. Сюда относятся 40 из 65 стран, в которых в настоящее время чистый показатель охвата школьным обучением, по оценкам, составляет менее 85 процентов, и 20 из 325 приоритетных стран, в которых требуется ускоренное улучшение положения.
If current investments and provisions to the education sector are maintained, it is projected that the net enrolment rate will reach about 92 per cent, falling short of the Millennium Development Goal target of 100 per cent by 8 per cent. Если средства на нужды образования будут выделяться в прежнем объеме, то, по прогнозам, чистый показатель охвата достигнет порядка 92 процентов и будет ниже 100-процентного показателя, установленного целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия, на 8 процентов.