Примеры в контексте "Enrolment - Охват"

Примеры: Enrolment - Охват
Such policy completely ensures enrolment in the higher education system of students having such social status. Такая политика полностью гарантирует охват высшим образованием лиц, имеющих соответствующий социальный статус.
The organization helped to increase the enrolment in formal education of Syrian refugee children by 15 per cent. Организация помогла увеличить на 15 процентов охват формальным образованием детей сирийских беженцев.
Through that programme, the enrolment of pupils in primary schools increased tremendously. С помощью этой программы охват учащихся в начальных школах значительно возрос.
Source: Central Statistics Division Quarterly Statistical Report December 2003. 10.10 Table 18 summarises enrolment at primary schools in Tuvalu. Источник: Квартальный статистический отчет Центрального статистического управления, декабрь 2003 года. 10.10 В таблице 18 представлен охват начальными школами в Тувалу.
In practice, enrolment in primary and secondary schools was already virtually universal. На практике охват начальным и средним образованием уже фактически является повсеместным.
Lastly, while the overall enrolment of girls had increased, the figures for primary education had remained almost static since 1999. Наконец, хотя охват девочек школьным образованием в целом увеличился, показатели по начальному образованию остаются практически неизменными с 1999 года.
54 See the annex "Total enrolment in secondary education by department, 1996-2002". См. приложение "Общий охват средним образованием в разбивке по департаментам, 1996-2002 годы".
The enrolment had increased to 26.6% by 1999. К 1999 году охват увеличился до 26,6 процента.
According to official figures, the enrolment of girls in primary education is virtually universal in Kazakhstan. Согласно официальной статистике, в Казахстане охват девочек начальным образованием является практически всеобъемлющим.
The Primary Education Development Plan under ESDP has remarkably increased the enrolment of school age boys and girls. Осуществление ПРНО в рамках Программы развития сектора образования позволило значительно увеличить охват мальчиков и девочек школьного возраста.
Despite the low enrolment rate of 28 per cent, there is a strong demand for ECCE in Cambodia. Несмотря на низкий охват (28 процентов), в Камбодже наблюдается высокий спрос на услуги УДРО.
a. Full enrolment and participation of girls and boys in quality primary and secondary education; а. полный охват девочек и мальчиков качественным начальным и средним образованием;
As indicated in Table 1, enrolment in pre-schools general has increased by 14.7 per cent in 2007/08 as compared to 2004/05. Как показано в таблице 1, охват дошкольным воспитанием в целом увеличился в 2007/08 году по сравнению с 2004/05 годом на 14,7%.
Secondary level: enrolment and gross ratios age-group, year, and gender Уровень полного среднего образования: охват и общий показатель охвата с разбивкой по возрастным группам, году и полу
The aim of the programmes was to improve enrolment of girls at school and make parents aware of the importance of educating girls. Данные программы имели целью расширить охват девочек школьным обучением и убедить родителей в необходимости получения их детьми образования.
The enrolment rate in different types of facility for the 0-5 age group in 2007/08 was 99.5 per cent. В 2007/08 году охват различными формами школьного обучения в возрастной группе 0-5 лет составил 99,5%.
That progress includes net enrolment in primary schools, adult literacy, parity between boys and girls in primary education, and the political empowerment of women. Этот прогресс включает в себя общий охват начальным образованием, успехи в борьбе с неграмотностью среди взрослого населения, обеспечение равенства между мальчиками и девочками в системе начального образования и расширение политических прав и возможностей женщин.
There is no statistical information to show the enrolment of girls and women at the Tertiary level Статистическая информация, указывающая на охват девушек и женщин высшим образованием, отсутствует.
Efforts at the regional level are also showing results: for example, a World Bank initiative addressing education challenges in the Middle East and North Africa has built basic education schools in Egypt and Morocco, expanding the enrolment of girls. Усилия на региональном уровне также приносят свои результаты: например, в рамках инициативы Всемирного банка по решению проблем в сфере образования на Ближнем Востоке и в Северной Африке построены школы, дающие базовое образование, в Египте и Марокко, что позволило расширить охват девочек школьным обучением.
Female enrolment in rural areas remains shockingly low. Охват девочек школьным обучением в сельских районах остается ужасающе низким.
Education enrolment had expanded, but completion rates had lagged. Расширился охват образованием, но отстает процент закончивших обучение.
"University villages" were created, enabling university enrolment to be expanded. Создаются "университетские деревни", что позволяет расширить охват университетским образованием.
CRC recommended, inter alia, that Slovenia raise the enrolment of Roma children in pre-school educational institutions and integrate them in mainstream education. КПР рекомендовал Словении, в частности, расширить охват детей рома дошкольными учебными заведениями и интегрировать их в общую систему образования.
Gender parity had been achieved in primary schools and overall enrolment was at 100 per cent. Гендерное равенство было достигнуто в начальных школах, а общий охват школьным образованием составляет 100 процентов.
Cooperation with UNICEF has made it possible to improve enrolment of indigenous children in school. Сотрудничество с ЮНИСЕФ позволило расширить охват школьным обучением детей из числа коренных народов.