He's an engineer and I'm an experimental physicist. |
Он инженер, а я физик-экспериментатор. |
An engineer, name of Fanthorpe, contracted to Argentine Marine. |
Инженер по имени Фантроп, работавший по контракту с Аргентинской Морской Компанией. |
Just to let you know, I'm an engineer. |
Просто, чтобы ты знал - я инженер. |
Your chief engineer has the use of his eyes for the first time. |
Ваш главный инженер впервые в жизни видит своими глазами. |
Con artist, social engineer, facilitator. |
Мошенник, социальный инженер, координатор. |
Although I'm an engineer, not a poet. |
Хотя я инженер, а не поэт. |
Please, I'm an MIT-trained engineer. |
Я тебя умоляю, я же инженер с дипломом МТИ. |
Lorenzo Medici's war engineer, has sent me to humbly request you delay your voyage a few short hours. |
Военный инженер Лоренцо Медичи послал меня смиренно просить вы отложите свой вояж на несколько часов. |
Of course, minister, an engineer can make mistakes but... |
Разумеется, господин министр, инженер мог ошибиться, но... |
Klaus Daimler, 40, engineer. |
Клаус Даймлер, 40 лет, инженер. |
Nonsense' it's engineer Lenoir' he came to me today. |
Ерунда, это инженер Ленуар, он был у меня сегодня. |
It only launches after a retina scan or verifies that the user is a principal engineer with our development team. |
Он запускается только после сканирования сетчатки или проверки, что пользователь это ведущий инженер нашей команды разработчиков. |
My mom was a professor, my dad's an engineer. |
Мама была профессором, отец - инженер. |
Good thing you got an engineer with you. |
Здорово, что с тобой есть инженер. |
Well, I guess, as an engineer, I lean towards execution. |
Ну, полагаю, как инженер, я склоняюсь к исполнению. |
Wife: Budarina (Sidorenko), Marina Lvovna, born in 1956, lead engineer at RSC Energia. |
Жена - Бударина (Сидоренко) Марина Львовна, 1956 года рождения, ведущий инженер РКК "Энергия". |
In 1938 a British engineer, Guy Stewart Callendar, attempted to revive Arrhenius's greenhouse-effect theory. |
В 1938 году британский инженер Гай Стюарт Каллендар пытался возродить теорию парникового эффекта Аррениуса. |
Detroit engineer Preston Tucker has been interested in building cars since childhood. |
Детройтский инженер Престон Такер с детства увлекался автомобилями. |
The architect is usually the lead designer on buildings, with a structural engineer employed as a sub-consultant. |
Архитектор, как правило, является ведущим проектировщиком зданий, а структурный инженер работает в качестве субконсультанта. |
Bakminstr Fuller is a philosopher, a mathematician, engineer, historian and poet, invented and patented a geodesic dome in 1951. |
Бакминстер Фуллер - философ, математик, инженер, историк и поэт изобрел и запатентовал геодезический купол в 1951 году. |
The construction of the Expedition was supervised by the famous engineer and architect, Hispanic-born Augustin de Betancourt (1758-1824). |
Строительством Экспедиции руководил известный инженер - архитектор, испанец по происхождению Августин де Бетанкур (1758-1824 гг.). |
Alfredo Jahn (1867-1940) engineer, anthropologist. |
Альфредо Ян (1867-1940) инженер, антрополог. |
And so the finest engineer of his day, possibly finest engineer who ever lived, designed in just six days a modular, flatpack hospital. |
И прекрасный инженер того времени, возможно, величайший инженер всех времен, всего за шесть дней создал складной госпиталь. |
There was a Mercedes engineer and a Jaguar engineer having dinner one night. |
Обедали вместе инженер из "Мерседес" и инженер из "Ягуар". |
Twelve years ago, an engineer used the sun to power a printing press. |
Двенадцать лет назад французский инженер открыл, как использовать солнечную энергию для работы печатного станка. |