Английский - русский
Перевод слова Engineer
Вариант перевода Механик

Примеры в контексте "Engineer - Механик"

Примеры: Engineer - Механик
The engineer told us how to use the machine. Механик рассказал нам, как пользоваться этой машиной.
I mean, he's an engineer aboard a nuclear submarine. В смысле, он механик на ядерной подлодке.
We need captain and engineer only. Мне понадобятся только капитан и механик.
Her regular engineer, George Jefferson, was added to Orsborne's picked crew for the forthcoming voyage. Ее штатный механик, Джордж Джефферсон, был добавлен в команду Осборна для предстоящего рейса.
The chief engineer says there are no loose wires or leads. Я не знаю, старший механик говорит, что нет ни утечек, ни отсоединённых проводов.
He's a central heating engineer. Он механик, чинит центральное отопление.
Let's just say I'm looking forward to the chief engineer getting back on her feet. Просто скажем, что я с нетерпением жду, когда старший механик встанет на ноги.
When he returned to the harbour, Girl Pat had departed; the engineer returned in some confusion to Grimsby. Когда он вернулся в гавань, Герл Пат ушла; механик в замешательстве вернулся в Гримсби.
Rossi and his chief engineer, Jeremy Burgess, insisted that they were doing nothing more than what many others had done before when faced with a dirty track. Валентино и его механик Джереми Берджес настаивали, что они не делали ничего сверх того, что раньше делали многие гонщики, когда сталкивались с проблемой грязного трека.
A career as a nurse, accountant, engineer or chef (to name a few) helps them to break through the poverty trap, not only for themselves but for their families as well. Получение таких профессий, как медсестра, бухгалтер, механик или шеф-повар (этот перечень можно продолжить) помогает вырваться из состояния нищеты не только самим детям, но и их семьям.
There's an engineer, he'll be right there, he'll explain it all although I'm reassured it's simply a key in the ignition. Механик там будет, он всё объяснит, и всё же, там просто ключ в зажигании.
Furthermore, since the master, the first mate and the engineer of the stateless vessel were citizens of Taiwan Province of China, the latter's fisheries authorities and Ministry of Justice Investigation Bureau undertook an investigation of the incident. Кроме того, поскольку капитан судна, первый помощник капитана и механик не имеющего государственной принадлежности судна являлись гражданами Тайваня, провинции Китая, органы управления рыбным промыслом и следственное бюро министерства юстиции этой страны занялись расследованием данного инцидента.
No, engineer January Srensen. Это механик Ян Соренсен.
At the crossing, we got this guy who's smooth-talking the engineer. На перекрестке у нас был человек, очень разговорчивый механик.
The chief engineer reported to Captain Yiannis Avranas that water was entering the hull and flooding the generator room. Механик судна сообщил капитану Янису Авраниосу (Yanis Avranios), что вода поступает в корпус судна и затапливает генераторную.
Chief Engineer, give me a status! Старший механик, доложите обстановку!
Are you a mechanic or a NASA engineer? Вы механик или инженер из НАСА?
In addition to the Chief Engineer, the Section would comprise a generator mechanic, an air conditioner technician, two electricians and an administrative assistant. Помимо главного инженера в штат Секции будут входить механик по генераторам, техник по установкам кондиционирования воздуха, два электрика и младший административный сотрудник.
Each Team will consist of one Roads Engineer (team leader), one Heavy-Duty Mechanic and one Heavy-Duty Driver. В состав каждой такой группы войдут один инженер-дорожник (руководитель группы), один механик тяжелого оборудования и один водитель тяжелой техники.
Marlize DeVoe (portrayed by Kim Engelbrecht) is a highly intelligent engineer who designs devices for her husband Clifford DeVoe. Марлиз Дево/ Механик (Ким Энгельбрехт) - талантливый инженер, создающий различные устройства для Дево.
Commercials have been shown on television and in cinemas focusing on the theme of equality between women and men, and particularly on women working in non-traditional occupations such as mechanic, engineer and camerawoman. По телевидению и в кинозалах демонстрировались ролики на тему равенства женщин и мужчин, а также о таких нетипичных для женщин профессиях, как "механик", "инженер", "кинооператор".
Family: His wife - Elena; Children - Anton (1993) and Andrew (2001); Parents - Anatoly Vasilyevich (chief engineer) and Tamara Ignatyevna (process engineer). Семья: Жена - Елена Александровна; Дети - Антон (1993) и Андрей (2001); Родители - Анатолий Васильевич (старший механик) и Тамара Игнатьевна (инженер-технолог).