Английский - русский
Перевод слова Ended
Вариант перевода Завершилась

Примеры в контексте "Ended - Завершилась"

Примеры: Ended - Завершилась
Now the "cold war" has ended. Сейчас же «холодная война» завершилась.
The expedition ended in disaster and Sebastian's disappearance at the Battle of the Three Kings. Экспедиция завершилась катастрофой: Себастьян I погиб в битве трёх королей.
The Ethiopian Civil War in 1991 ended with the overthrow of the Mengistu Regime. Гражданская война в Эфиопии завершилась в 1991 году падением режима Менгисту.
The Second World War ended, in Europe, in May 1945. Вторая мировая война в Европе завершилась в мае 1945 года.
The series ended in September 1998. Серия завершилась в сентябре 1998 года.
The meeting ended in rage and both sides were not happy with each other. Встреча завершилась безрезультатно, стороны остались недовольны друг другом.
The division was shifting south to Czechoslovakia when the war in Europe ended. Затем дивизия начала движение к Чехословакии, но в это время война в Европе завершилась.
The journey began at Folly Bridge near Oxford and ended five miles away in the village of Godstow. Прогулка началась от моста Фолли близ Оксфорда и завершилась через пять миль в деревне Годстоу чаепитием.
Production eventually ended in May 1918, by which time only 320 had been manufactured. Производство Dr.I завершилась в мае 1918 года, к этому времени было изготовлены только 320 самолетов.
Soon afterward the Pacific war ended. Вскоре война на Тихом океане завершилась.
The First Civil War has ended in a victory for Parliament. Гражданская война завершилась полной победой парламента.
By 1834 the Mission era had ended and California was under the control of the Mexican government. К 1834 году эра Миссий завершилась и в Калифорнии началась власть правительства Мексики.
It began in Palermo on 10 May and ended in Milan on 1 June. Стартовала в Палермо 10 мая, завершилась в Милане 1 июня.
The siege ended in a fierce battle on March 6. Осада завершилась отчаянной битвой 6 марта.
In December 1874 began a restructuring of the temple, which ended on November 15, 1878. В декабре 1874 года началась капитальная перестройка храма, которая завершилась 15 ноября 1878 года.
The conference ended with a signed agreement calling for the withdrawal of Ethiopian troops in exchange for the cessation of armed confrontation. Конференция завершилась подписанием соглашения о выводе эфиопских войск в обмен на прекращение вооруженной конфронтации.
The civil war ended in 2002 following Savimbi's death. Война завершилась в начале 2002 года после гибели Савимби.
His political career was ended by a stroke in 1823. Его политическая карьера завершилась из-за инсульта в 1823 году.
The CPP ended on November 26, 2006. СРР завершилась 26 ноября 2006 года.
With American and British aid, the civil war ended with the military defeat of the communists in 1949. При помощи Америки и Британии гражданская война завершилась военным поражением левых сил в 1949 году.
The campaign ended with 167% of the goal raised. Кампания завершилась успехом при 167% уровне сборов от изначальной цели.
The game ended in a 9:8 victory for Austria. Игра завершилась со счётом 9:8 в пользу мексиканцев.
In November 1443 Turahan participated in the Battle of Niš against John Hunyadi, which ended in an Ottoman defeat. В ноябре 1443 года Турахан-бей участвовал в битве при Нише против Яноша Хуньяди, которая завершилась поражением османской армии.
The campaign ended in a serious victory: block received more than 100 seats in municipal authorities. Кампания завершилась серьёзной победой: «Блок Оксаны Дмитриевой» получил более 100 мест в муниципальных органах власти.
Her career as an actress effectively ended after this film, and she struggled to find another important role. Её карьера актрисы завершилась после этого фильма, хотя она всегда пыталась сыграть значимые роли.