| Now the "cold war" has ended. | Сейчас же «холодная война» завершилась. |
| The expedition ended in disaster and Sebastian's disappearance at the Battle of the Three Kings. | Экспедиция завершилась катастрофой: Себастьян I погиб в битве трёх королей. |
| The Ethiopian Civil War in 1991 ended with the overthrow of the Mengistu Regime. | Гражданская война в Эфиопии завершилась в 1991 году падением режима Менгисту. |
| The Second World War ended, in Europe, in May 1945. | Вторая мировая война в Европе завершилась в мае 1945 года. |
| The series ended in September 1998. | Серия завершилась в сентябре 1998 года. |
| The meeting ended in rage and both sides were not happy with each other. | Встреча завершилась безрезультатно, стороны остались недовольны друг другом. |
| The division was shifting south to Czechoslovakia when the war in Europe ended. | Затем дивизия начала движение к Чехословакии, но в это время война в Европе завершилась. |
| The journey began at Folly Bridge near Oxford and ended five miles away in the village of Godstow. | Прогулка началась от моста Фолли близ Оксфорда и завершилась через пять миль в деревне Годстоу чаепитием. |
| Production eventually ended in May 1918, by which time only 320 had been manufactured. | Производство Dr.I завершилась в мае 1918 года, к этому времени было изготовлены только 320 самолетов. |
| Soon afterward the Pacific war ended. | Вскоре война на Тихом океане завершилась. |
| The First Civil War has ended in a victory for Parliament. | Гражданская война завершилась полной победой парламента. |
| By 1834 the Mission era had ended and California was under the control of the Mexican government. | К 1834 году эра Миссий завершилась и в Калифорнии началась власть правительства Мексики. |
| It began in Palermo on 10 May and ended in Milan on 1 June. | Стартовала в Палермо 10 мая, завершилась в Милане 1 июня. |
| The siege ended in a fierce battle on March 6. | Осада завершилась отчаянной битвой 6 марта. |
| In December 1874 began a restructuring of the temple, which ended on November 15, 1878. | В декабре 1874 года началась капитальная перестройка храма, которая завершилась 15 ноября 1878 года. |
| The conference ended with a signed agreement calling for the withdrawal of Ethiopian troops in exchange for the cessation of armed confrontation. | Конференция завершилась подписанием соглашения о выводе эфиопских войск в обмен на прекращение вооруженной конфронтации. |
| The civil war ended in 2002 following Savimbi's death. | Война завершилась в начале 2002 года после гибели Савимби. |
| His political career was ended by a stroke in 1823. | Его политическая карьера завершилась из-за инсульта в 1823 году. |
| The CPP ended on November 26, 2006. | СРР завершилась 26 ноября 2006 года. |
| With American and British aid, the civil war ended with the military defeat of the communists in 1949. | При помощи Америки и Британии гражданская война завершилась военным поражением левых сил в 1949 году. |
| The campaign ended with 167% of the goal raised. | Кампания завершилась успехом при 167% уровне сборов от изначальной цели. |
| The game ended in a 9:8 victory for Austria. | Игра завершилась со счётом 9:8 в пользу мексиканцев. |
| In November 1443 Turahan participated in the Battle of Niš against John Hunyadi, which ended in an Ottoman defeat. | В ноябре 1443 года Турахан-бей участвовал в битве при Нише против Яноша Хуньяди, которая завершилась поражением османской армии. |
| The campaign ended in a serious victory: block received more than 100 seats in municipal authorities. | Кампания завершилась серьёзной победой: «Блок Оксаны Дмитриевой» получил более 100 мест в муниципальных органах власти. |
| Her career as an actress effectively ended after this film, and she struggled to find another important role. | Её карьера актрисы завершилась после этого фильма, хотя она всегда пыталась сыграть значимые роли. |