| They'll answer to me and no one else. | Они будут служить мне и никому больше. |
| Everything else that nobody will ever want is still up here. | Все вещи, которые никому никогда не будут нужны, еще здесь. |
| Since Lachlan has no one else that he can trust. | С тех самых, как Локлан никому больше не доверяет. |
| I care about this community, even if nobody else does. | Я беспокоюсь об этой общине, даже если никому больше дела нет. |
| Anybody else think this food tastes funny? | Никому больше не кажется, что еда на вкус какая-то странная? |
| I'm not interested in telling this to anybody else. | Нет, я больше никому не хочу рассказывать об этом. |
| But you can't be telling nobody else what you saw Ben do. | Но больше никому не рассказывай, что сделал Бен. |
| You and me and nobody else. | Тебе, мне и больше никому. |
| If you used your magic, then no-one else would have to die. | Если ты используешь магию, то никому не придётся умереть. |
| You don't leave room for anybody else to exist. | Ты не оставляешь никому места для существования. |
| You know... I wouldn't tell anybody else this but you. | Ты знаешь... я никому этого не говорил, кроме тебя. |
| No one else has ever gotten six weeks before. | Раньше никому 6 недель не давали... |
| Nobody else can defeat Sir Obiya in a showdown. | Никому кроме него не одолеть господина Обия в решительном столкновении. |
| And you did something that no one else ever could. | А ты сделала то, чего никому другому не под силу. |
| And don't let me or anybody else ever try and control you again. | И больше не позволяй ни мне, никому другому контролировать тебя. |
| No one else could handle it. | С таким больше никому не справиться. |
| Whatever you do is to your advantage and to no-one else's. | Что бы ты не делал, выгодно лишь тебе и никому другому. |
| This is the parts of food that nobody else wants. | Эти объедки никому даром не нужны. |
| No one else passed his grueling interview process. | Никому не дано пройти его изнурительный тест. |
| I trust the people I know and nobody else. | Я верю только тем людям, которых знаю, и никому больше. |
| No one else could get away with that. | Никому бы такое с рук не сошло. |
| Nobody else is allowed to say "everything". | Никому больше не разрешено сказать "всего". |
| Tell me the new one, and nobody else has to die. | Скажите мне новый код, и никому больше не прийдется умереть. |
| You won't let me tell anybody else! | Потому что ты не разрешаешь мне никому рассказывать об этом! |
| Nobody else knows he's here. | Никому больше неизвестно, что он здесь. |