| Nobody else liked "War Horse"... fact. | "Боевой конь" никому не нравится. |
| He tell us that no one else protect us. | Он говорит, что мы никому не нужны. |
| You got what nobody else wanted. | Ты получила то, что никому не было нужно. |
| Because she couldn't tell anybody else. | Потому что она не могла сказать такое больше никому. |
| No one else can seem to. | Кажись, никому другому это не под силу. |
| I wouldn't tell anybody else but you. | Никому другому я бы не сказала. |
| That gun belonged to Mr. Flores and no one else. | Этот пистолет принадлежал мистеру Флоресу и никому другому. |
| No one else will die on my watch. | Я больше никому не позволю погибнуть. |
| No one else should have to deal with her tonight. | Никому не советуют иметь с ней дело сегодня ночью. |
| He was there for you when you thought nobody else was. | Он был рядом с тобой, когда ты думал, что больше никому не нужен. |
| Listen, nobody else needs to get hurt. | Послушай, никому больше не нужно мстить. |
| Because there's no one else I can tell. | Потому что больше я никому не могу рассказать. |
| And, like everything else, just didn't tell anyone. | И, как и все остальные, просто никому не сказал. |
| We won't tell anyone, no-one else will know. | Мы никому не скажем, никто не узнает. |
| I told you things I never told anybody else. | Я тебе рассказывала то, что никому другому не говорила. |
| Did anybody else think church was really boring today? | А никому больше не показалось, что сегодня в храме было скучновато? |
| Nobody else needs to know how lucky we are. | Никому больше не нужно знать, как нам повезло. |
| All right, bring him in and don't let anybody else get to him. | Так, везите его сюда и не позволяйте никому приближаться к нему. |
| But there is no-one else I can turn to. | Но я не могу больше никому довериться. |
| Everybody calm down, we mean no one else any harm. | Всем спокойно, мы не причиним никому вреда. |
| No one else is to see the bodies. | Не надо их больше никому видеть. |
| He didn't tell anybody else either. | Он также не говорил об этом больше никому. |
| Or rather I am, because no-one else cares. | Или одна я, потому что никому больше нет дела. |
| Nobody else wanted to come to this weird office. | Больше никому не хотелось тащиться в эти края. |
| I can't tell anybody else. | Я больше никому не могу рассказать. |