Английский - русский
Перевод слова Effective
Вариант перевода Успешного

Примеры в контексте "Effective - Успешного"

Примеры: Effective - Успешного
The sanctions regime has an impact when implemented, which makes effective implementation a key ingredient of a successful international response to ISIL and ANF. Санкционный режим оказывает воздействие, когда он реализуется, в связи с чем эффективное осуществление является одной из главных составляющих успешного международного реагирования на ИГИЛ и ФАН.
Regional and national networks will be harnessed to successfully ensure effective implementation and lasting impact. В целях успешного и эффективного осуществления и достижения долгосрочных результатов будут задействованы региональные и национальные сети.
Ensuring accountability is an essential prerequisite not only for effective management of resources, but ultimately for successful mandate implementation. Обеспечение подотчетности является важнейшей предпосылкой не только эффективного управления ресурсами, но и, в конечном итоге, успешного осуществления мандатов.
As noted in the Yokohama Strategy, "early warning of impending disasters and their effective key factors to successful disaster prevention". Как отмечается в Иокогамской стратегии «раннее предупреждение в случае надвигающихся бедствий и эффективное распространение информации в этой связи... являются ключевыми факторами для успешного предотвращения бедствия».
Successful strategies to combat illicit cross-border movement of cash and value commodities and ensure effective investigation and forfeiture actions require adequately trained practitioners and national, regional and international cooperation. Для успешного осуществления стратегий по борьбе с незаконным трансграничным перемещением наличных денежных средств и дорогостоящих товаров и обеспечению принятия эффективных мер для проведения расследований и конфискации необходимы должным образом подготовленные специалисты-практики и сотрудничество на национальном, региональном и международном уровне.
Successful implementation of the Framework in their countries relied on effective coordination between its six priority areas. Залогом успешного осуществления рамочной стратегии в их странах является действенная координация работы на шести приоритетных направлениях.
Successful implementation requires strong leadership, an effective governance structure and disciplined change management. Для успешного перехода требуется активное руководство, эффективная система управления и дисциплинированное регулирование процесса преобразований.
The universal application of safeguards agreements, including the model additional protocol, was essential for ensuring an effective verification regime. Всеобщее выполнение соглашений о гарантиях, включая типовой дополнительный протокол, имеет важнейшее значение для более успешного обеспечения эффективного режима проверки.
The successful implementation of the results focused transition framework will require the continuing support of the international community and effective coordination among the stakeholders. Для успешного осуществления ориентированных на конкретные результаты рамок переходного периода потребуются неослабная поддержка со стороны международного сообщества и эффективная координация среди основных заинтересованных сторон.
Human resources remain the key to the success of effective multilingualism within the Secretariat. Важнейшим фактором успешного распространения многоязычия в Секретариате остаются людские ресурсы.
In those endeavours, they need to form effective partnerships with the international community. Для успешного осуществления этих усилий нам необходимо сформировать эффективные партнерские отношения с международным сообществом.
These are major obstacles to the effective adoption and success of trade facilitation measures. Именно они являются основными препятствиями на пути эффективного внедрения и успешного применения мер по упрощению процедур торговли.
The Interlaken process focused on the practical and technical aspects involved in designing effective financial sanctions and ensuring their successful implementation. Внимание участников Интерлакенского процесса сосредоточено на изучении практических и технических вопросов, которые необходимо учесть при разработке эффективных финансовых санкций и обеспечении их успешного осуществления.
Participants stressed that this mechanism should operate in a flexible manner so as to achieve its objectives in an effective fashion. Участники заседания подчеркнули, что для успешного достижения своих целей механизм должен проявлять гибкость в своей работе.
Notwithstanding the importance of coordination and oversight functions, the true basis for successful execution of management functions is effective planning. Несмотря на важность функций координации и надзора, подлинной основой для успешного выполнения управленческих функций является эффективное планирование.
For this reason, effective policy analysis and economic management are necessary for successful development in all sectors. По этой причине для успешного развития во всех секторах необходимы эффективные анализ политики и управление экономикой.
Successful peace-building also requires effective coordination of activities among the organizations of the United Nations system. Для обеспечения успешного миростроительства необходима также эффективная координация деятельности организаций системы Организации Объединенных Наций.
For peace-keeping operations to succeed, there was a need for clearly defined mandates, adequate resources and effective leadership. Для успешного осуществления операций по поддержанию мира необходимо четко определять их задачи и предоставлять достаточные ресурсы и эффективные мандаты.
Moreover, effective popular participation was an essential component of successful and lasting development, and included persons belonging to minorities and indigenous populations. Кроме того, эффективное участие населения является важным компонентом успешного и долгосрочного развития и охватывает представителей меньшинств и коренного населения.
But its mission can be judged effective only if it ends successfully. Однако говорить об эффективности этой миссии можно только после ее успешного завершения.
An effective monitoring and reporting mechanism is pivotal to ensuring the successful implementation of resolution 1820. Главным условием успешного выполнения резолюции 1820 является наличие эффективных механизмов контроля и предоставления отчетности.
The mission of Working Party 5 is thus to build effective institutions for successful market economies and poverty alleviation. Следовательно, задача Рабочей группы 5 состоит в создании эффективных институтов для успешного функционирования рыночной экономики и сокращения нищеты.
Local communities play a central role in the adoption and success of effective land- and water-management policies. Центральную роль в деле принятия и успешного осуществления стратегии эффективного управления земельными и водными ресурсами играют местные общины.
Volunteerism is an important component of effective governance and successful social and economic development. Добровольчество является одним из важных компонентов эффективного управления и успешного социально-экономического развития.
The European Union considers effective public information in peacekeeping operations and humanitarian operations important for their success. Европейский союз считает, что эффективное распространение общественной информации во время операций по поддержанию мира и в гуманитарных операциях имеет важное значение для их успешного завершения.