Английский - русский
Перевод слова E-learning
Вариант перевода Электронного обучения

Примеры в контексте "E-learning - Электронного обучения"

Примеры: E-learning - Электронного обучения
To further improve the quality and accessibility of education to all school going children a comprehensive e-learning program remains a priority to the Government. В целях дальнейшего повышения качества и расширения доступности образования для всех детей, посещающих школу, правительство по-прежнему в первоочередном порядке осуществляет всеобъемлющую программу электронного обучения.
The increased integration of e-learning into training efforts would be of significant benefit. Все большая интеграция электронного обучения в деятельность по подготовке должна оказать значительное благотворное воздействие.
Various subjects in this field of interest to police officers will be placed on the e-learning website. Различные темы, относящиеся к данной области и представляющие интерес для полицейских, будут доступны на портале электронного обучения.
UNIDO works with the International Training Centre of the International Labour Organization to stimulate entrepreneurship through e-learning in Latin America. ЮНИДО работает совместно с Международным учебным центром Международной организации труда в интересах содействия предпринимательству в Латинской Америке с помощью электронного обучения.
FAO is developing an e-learning capacity development tool to formulate, implement and monitor watershed management projects and plans. В настоящее время ФАО разрабатывает инструмент электронного обучения для разработки, осуществления и контроля за реализацией проектов и планов по управлению водосборными бассейнами.
Possible participation with UNECE in an e-learning project Возможное участие совместно с ЕЭК ООН в проекте электронного обучения
The syllabus of the e-learning programme also covers areas of risk assessment and operational planning. Программа электронного обучения охватывает также оценку рисков и оперативное планирование.
According to Polytechnic University of the Philippines, 73% of the students of e-learning have got jobs. По данным Политехнического университета Филиппин 73 процента от общего числа учащихся проекта электронного обучения получили работу.
The use of technology for collaborative work practices, knowledge-sharing, documentation management and e-learning will support and promote organizational priorities. Применение информационной технологии для внедрения практики совместной работы, обмена знаниями, управления документацией и проведения электронного обучения будет оказывать поддержку и содействие организационным приоритетам.
In addition, an e-learning programme for OIOS staff has been implemented. Помимо этого была внедрена программа электронного обучения для сотрудников УСВН.
The University is moving ahead to gain experience in the field of distance e-learning. В настоящее время Университет стремится накопить опыт в области дистанционного электронного обучения.
Contribution to the work on indicators on "e-learning". Вклад в работу над показателями "электронного обучения".
The general idea of e-learning materialized just by increasing the promotion of these two categories. Общая идея для электронного обучения материализовался только за счет увеличения продвижения этих двух категорий.
Such a general license or ideological assumptions and only provides top of the road for the development of e-learning. Такие общие лицензии или идеологических убеждений, а только предоставляет верхней части дороги для развития электронного обучения.
Resources include a digital library, tools for documenting lessons learned, and an e-learning package to help staff better utilize available knowledge-sharing tools. Эти ресурсы включают цифровую библиотеку, средства документирования приобретенного опыта и пакет программ для электронного обучения, предназначенных для оказания помощи персоналу в более эффективном использовании имеющихся средств обмена знаниями.
Over 100 participants in 10 different ministries from 35 developing countries were accepted into the year-long global e-learning programme for senior policy makers in capitals. Свыше 100 участников из 10 различных министерств 35 развивающихся стран были зачислены для обучения в рамках годичной программы глобального электронного обучения для старших сотрудников директивных органов в столицах государств-членов.
Moreover, the initiative aims at making use of e-learning techniques and encouraging private sector partnerships. Кроме того, эта инициатива нацелена на использование методов электронного обучения и на развитие партнерских связей с частным сектором.
The Civilian Training Section web site contains a number of useful e-learning training courses, both online and on CD-ROM. На веб-сайте Секции подготовки гражданского персонала содержится ряд полезных курсов электронного обучения как в онлайновом режиме, так и на КД-ПЗУ.
6 workshops held; 6 e-learning modules completed Проведение 6 семинаров; завершение подготовки 6 модулей электронного обучения
The development of the expanded e-learning capacity of the learning management system will continue through 2012. Совершенствование широкой функции электронного обучения в системе управления обучением продолжится в течение 2012 года.
Inspira will allow for course scheduling, attendee record-keeping and provision of online courses through an e-learning component. Благодаря компоненту электронного обучения «Инспира» позволит осуществлять составление расписаний учебных курсов, вести учет посещаемости и предлагать интерактивно-диалоговые учебные курсы.
This is conducted through regular training courses, e-learning tools or individual training when requested. Оно велось в виде обычных учебных курсов, электронного обучения или, при необходимости, индивидуальной подготовки.
Collaboration with open universities and distance learning institutions will be established to reach more people through the e-learning platform. Сотрудничество с заочными университетами и учреждениями дистанционного обучения будет налажено для того, чтобы расширить адресную аудиторию посредством платформы электронного обучения.
APCICT will further tap the potential of the AVA e-learning platform to increase the reach of the Academy programme. АТЦИКТ будет и далее использовать потенциал платформы электронного обучения ВАА для расширения охвата программы Академии.
This effort has been expanded with the introduction of an e-learning system. Эта работа была расширена с введением системы электронного обучения.