I was dead drunk from morning to night. |
С утра до ночи я безобразно пьяный! |
Uncle Kolya the plumber runs around drunk. |
Слесарь дядя Коля бегает пьяный по городу! |
I just guessed: are you drunk? |
Меня осенила догадка: Вы пьяный? |
Only he's drunk. He doesn't want to go anywhere. |
Он пьяный и никуда не хочет идти. |
A drunk driver came over The line and hit me head on. |
Пьяный водитель выехал на встречную полосу и врезался в мою машину лоб в лоб. |
He's drunk, he's noisy, and you need to take him off my han. |
Он пьяный, он шумит, и мне нужно чтобы ты меня от него избавила. |
He's acting drunk, but there's no alcohol? |
Он ведет себя как пьяный, но в нем нет алкоголя? |
Well, but drunk or not, he started yelling, and Elmore banned him from the clinic. |
Ну, а пьяный или нет, он начал кричать, Элмор и запретил ему приходить в клинику. |
Is that the drunk guy from the bar? |
Это тот пьяный парень из бара? |
You're just a drunk trailer-park supervisor now. |
Ты всего лишь в каку пьяный инспектор-трейлерпарка! |
Can't you see he's drunk? |
Не видишь, что он пьяный? |
Without saying too much about this case, this is a traffic accident, a drunk driver hit a woman. |
Не говоря лишних слов о происшествии, это было ДТП, пьяный водитель сбил женщину. |
Anyway, Lotte, the reason why I came home that late last night, is because I was drunk. |
Причина, по которой я вчера так поздно пришёл домой пьяный, в том что мне это нужно. |
When I was 17... my little brother, Oliver, was hit by a drunk driver on his way home from school. |
Когда мне было 17... моего младшего брата, Оливера, сбил пьяный водитель, когда он шел со школы. |
! - Is that a drunk person not finding the toilet? |
Это пьяный человек, не нашедший туалет? |
She was driving home late one night and a drunk crossed the center line. |
Она ехала домой в машине и пьяный водитель вылетел со встречной полосы. |
That's cool, but you're gross right now, and you're so drunk you could accept a Golden Globe. |
Это здорово, но ты сейчас отвратительный и такой пьяный, что тебе можно вручать Золотой Глобус. |
Billy, a mysterious man of the Orient, a drunk Irishman, a Texican, a female and her gentleman caller. |
Билли - загадочный парень с Востока, пьяный ирландец, техесец, дама и ее помощник-джентльмен. |
Reggeltõl until a night terribly drunk was! |
С утра до ночи я безобразно пьяный! |
Are you drunk, little man? |
Малыш, ты чё, пьяный? |
when Newton turned up very drunk and very angry. |
заявился Ньютон, пьяный и очень злой. |
I'm not me when I'm drunk. |
Я - не я, когда пьяный. |
He's drunk in my office and I will speak to him in whatever tone pleases me. |
Он пьяный в моём офисе и я буду разговаривать с ним в любом тоне, который мне удобен. |
Now, Grace, in February 1980 you were a passenger in a car driven by a drunk driver DS... |
Итак, Грейс, в феврале 1980 ты была пассажиром в машине, которую вел пьяный детектив... |
In he comes, drunk as a monkey, |
Когда он пришёл, пьяный как свинья, |