I've seen him eat worse when he's drunk. |
Я видел как он ел и кое-что похуже, когда напивался. |
And I was just some drunk in a bar with a tattoo. |
А я тогда, здоровяк с татуировкой, напивался в баре. |
Dad would be drunk, mom talking to the silverware. |
Когда отец напивался, а мама разговаривала со столовым серебром. |
Jumped a turnstile, drunk and disorderly, public urination. |
Перепрыгивал через турникет, напивался, нарушал порядок, мочился на улице. |
He always sang it when he got drunk. |
Он всегда пел её, когда напивался. |
Ted, my father never bought a drunk a drink. |
Тед, мой отец никогда не напивался. |
Meaning that you were going to get all drunk and everything. |
В смысле ты все время напивался и тому подобное. |
Last one drunk, as I recall. |
Напивался последним, как я помню. |
And then he got drunk in the parking lot with his buddies all night. |
А потом он напивался на стоянке со своими друзьями, всю ночь. |
Three times this year Philip was drunk and fell. |
Три раза за этот год Филип напивался и отключался. |
It's where I'd come when Stewart got drunk. |
Сюда я залезала, когда Стюарт напивался. |
When he was drunk sometimes he cut himself. |
Когда он напивался, он иногда мог порезаться. |
My father, he was very funny when he was drunk. |
Отец был очень смешным, когда напивался. |
Ken Song was drunk somewhere else, wearing the clothes in which he was arrested... |
А Кен Сонг напивался в другом месте, Одетый в ту одежду, в которой он был арестован... |
Probably drunk on our boat. Why? |
Возможно, напивался на нашей лодке. а что? |
I don't think I've ever drunk so much in my life. |
Я не думаю, что за свою жизнь, я когда бы то не было напивался. |
I believe he's been drunk two or three times before, no more. |
Я думаю, что он напивался раз или два, но не больше. |
I've never been drunk in my life! |
Я ещё никогда в жизни не напивался. |
Not the fact that he was a stumble-down drunk? |
А не из-за того, что он напивался до потери сознания? |
Mine, for example, would get so drunk that... |
Когда мой папаша напивался, то... |
And when he got drunk, he was a totally different person. |
И когда он напивался, то менялся до неузнаваемости. |
Apparently he's drunk so much he's always got one eye closed so he could see straight. |
Похоже, что так сильно напивался, что постоянно закрывал один глаз, чтобы хоть что-то видеть. |
I've gotten drunk on fact-finding trips with - |
Я напивался чтобы найти подходы к... |
She told me, when he'd get too drunk, he'd send her down the street to the bar to place his bets. |
Она рассказывала, что когда он сильно напивался, то посылал ее в бар делать ставки. |
Every time my family expected me to be somewhere, or do anything... need me for anything, I got drunk. |
Каждый раз, когда моя семья ожидала, что я устроюсь где-то, или буду что-то делать, то, что нужно, я напивался. |