No, dude, this is the Drunk Train. |
Дружище, это же пьяный поезд. |
Drunk or sober isn't good enough. |
Пьяный или трезвый - этого недостаточно. |
Drunk driver hit Ben walked away. |
Пьяный водитель сбил ее и скрылся. |
You don't have to come on the Drunk Train anymore. |
И на Пьяный поезд можешь тоже не садится. |
Drunk driver must have hit it. |
Наверное, сюда врезался пьяный водитель. |
Drunk or not, Greg is prompt. |
Пьяный или нет, Грег довольно быстрый. |
Drunk Nick was arrested for a D.U.I. and hauled off to the slammer. |
Пьяный Ник был арестован за вождение в нетрезвом виде и брошен в тюрьму. |
Drunk and alone, rough terrain? |
В одиночку, пьяный, по бездорожью? |
Drunk or sober, I'm still your dad. |
Пьяный или трезвый - я твой отец! |
In "Drunk Dad", a drunken Harry yells at Cheryl, demands a beer and blames his drinking on his family. |
«Пьяный отец» (англ. Drunk Dad) - разгневанный Гарри кричит на дочь, требуя пиво. |
We love you, Drunk Ted! |
Мы тоже любим тебя, Пьяный Тед! |
He's drunk, but harmless |
Он пьяный, но я его знаю, он не злой. |
I must be drunk. |
Должно быть, я уже пьяный. |
That you are drunk. |
Он сейчас сказал, что ты пьяный. |
Freddy was outside drunk. |
Фредди был на улице, пьяный. |
Too drunk to drive? |
Слишком пьяный, чтобы сесть за руль? |
The man was drunk as a mouse. |
Мужчина был пьяный как мышь. |
A drunk man fell down the stairs. |
Пьяный мужчина упал с лестницы. |
Drunk or not, the deputy chief was out of line. |
Пьяный он был или нет - неважно, заместитель начальника вне критики. |
Drunk or sober, it doesn't matter, 'cause that's you. |
Ты сходил и будешь сходить с ума, не важно, пьяный ты или трезвый, потому что это ты. |
I wasn't drunk. |
Я не был пьяный. |
I was not drunk. |
Я не был пьяный. |
A drunk driver killed myJimmy. |
Пьяный водитель убил моего Джимми. |
The Jets are like your sloppy, drunk uncle. |
Джетс - неуклюжий пьяный дядюшка. |
I am the drunk boy. |
Да, я пьяный паренёк. |