| I warn you I drive a hard bargain, drunk or sober. | Учтите, я стою на своем и трезвый, и пьяный. |
| to work drunk, which is bad enough. | на работу пьяный, немалый промах. |
| We used to do that nights when our father came home drunk or angry, which was most nights. | Мы раньше делали так, когда наш отец возвращался домой пьяный или злой, а это было почти каждую ночь. |
| All that matters now is that I'm drunk and happy and I want you to be here drunk and happy with me. | И единственное что важно, это то, что я пьяная и счастливая и я хочу чтобы ты был здесь пьяный и счастливый со мной. |
| It's like, you see a guy lying drunk in the street you walk on by, 'cause you think 'he's drunk' and you got your own problems and all... | Это как будто видишь, что пьяный лежит на улице и, думаешь, что он "пьян", идешь дальше по своим делам и вообще... |
| "A drunk farmer killed an ostrich..." | "Пьяный фермер насмерть сбил трактором страуса..." |
| Does this guy look like he's driving drunk? | Вам, ребята, не кажется, что там за рулем пьяный чувак? |
| Marshall was somewhere slightly inconvenient, in Atlantic City with Uncle Barney, and drunk to the point of talking like Yoda. | Маршалл находился немного не в том месте, в Атлантик Сити с дядей Барни, пьяный настолько, что разговаривал как магистр Йода. |
| He kept coming back two or three times a week always drunk until I gave orders to the porter to keep him out. | Тогда он стал приходить по 2-3 раза в неделю, неизменно пьяный, так что в конце концов я распорядился, чтобы привратник больше не впускал его. |
| The woman who reported it was worried about Molly because her brother had recently been killed by a drunk driver. | Женщина, которая сообщила о случившемся, беспокоилась о Молли, так как ее брата недавно сбил насмерть пьяный водитель. |
| A few months ago, Penny's younger brother was killed when his car was broadsided by Tom Jessup, a drunk driver. | Несколько месяцев назад младший брат Пенни погиб, когда в бок его машины врезался пьяный водитель, Том Джессап. |
| Does that make him act drunk? | Из-за этого он ведет себя как пьяный? |
| the drunk old injun's squatting' in his teepee | Старый пьяный индеец сидит на корточках в вигваме |
| You said you wanted to dedicate yourself to the Monarchy, and you show up drunk and tardy. | Ты сказал, что хочешь посвятить себя монархии, а приходишь пьяный и с опозданием. |
| Okay, and this one is a drunk driver who hit and killed an eight-year-old girl and got away with it on a faulty Breathalyzer. | А второй - пьяный водитель, который сбил на смерть 8-ми летнюю девочку и остался невиновным из-за неисправного алкотестера. |
| I hear you, but drunk and sloppy Cappie is way better than mop and scrub Cappie. | Я понимаю тебя, но пьяный с сопливый Кэппи намного лучше командующего и вечно не довольного Кэппи. |
| Then one day, this solid citizen, this... man who lived to make a difference, got hit by a drunk driver while crossing the street. | И вот однажды этого примерного жителя, человека, существующего, чтобы изменить мир, на переходе сбил пьяный водитель. |
| Then he comes back drunk, after she fell off the sofa, and it looked like he had been stealing from her. | Потом вернулся пьяный, после того как она упала с дивана, и было похоже, что он воровал у неё. |
| A drunk Geir had once told Erik he feared they were friends with him just because his brother was in the band. | Пьяный Гайр однажды сказал Эрику, что боится их дружбы, просто потому что его брат был в группе. |
| Because Adrian's friend is now drunk, it doesn't occur to him to say no. | Из-за того, что друг Адриан пьяный, ему не приходит в голову отказаться. |
| After I was hit by a drunk driver who was found innocent, | После того, как меня сбил пьяный водитель, которого признали невиновным, |
| 'Cause if I was more drunk, getting punched out wouldn't hurt so much. | Если бы я был более пьяный, мне бы не было так больно. |
| He's drunk, and he's drinking beer. | Он пьяный и еще пьет пиво. |
| Tim running around as a drunk August doesn't help, either. | То, что Тим ошивается здесь, как пьяный Август, не поможет. |
| Now, we could argue that the fear comes from an abusive and drunk father, but it doesn't really matter where it comes from. | Можно утверждать, что причина твоего страха это злобный и вечно пьяный отец, но совершенно неважно, откуда он берётся. |