Английский - русский
Перевод слова Drunk
Вариант перевода Напивается

Примеры в контексте "Drunk - Напивается"

Примеры: Drunk - Напивается
Not even when he gets drunk and slaps my face. Даже когда он напивается и даёт мне пощёчины.
The anteojudo walks always drunk, also you have right to divertirte. Очкастый постоянно напивается. тебе же надо развеяться.
Then he gets drunk and he climbs up on that roof. Затем он напивается и взбирается на эту крышу.
Jonas leaves Carrie alone for the night, during which Carrie gets drunk. Йонас оставляет Кэрри одну на ночь, во время которой Кэрри напивается.
A despondent Carrie gets drunk and makes a phone call to President-elect Keane (Elizabeth Marvel), asking her to intervene. Унылая Кэрри напивается и звонит избранному президенту Кин (Элизабет Марвел), прося её вмешаться.
Dana (Morgan Saylor) gets drunk with her friends at home and falls through the plate glass door. Дана (Морган Сэйлор) напивается с друзьями дома и падает сквозь стеклянную дверь.
When Kitamura got drunk, he'd hug and kiss anyone. Когда Китамура напивается, он лезет ко всем обниматься и целоваться.
He always picks our pockets and gets drunk. Постоянно чистит нам карманы и напивается.
He goes crazy when he's drunk. Когда он напивается, он теряет рассудок.
You never yell at Eliot for being drunk. На Элиота ты не кричишь, когда он напивается.
Part of me just wants to be that bridesmaid who gets drunk, grabs the nearest guy and gets crazy. Часть меня просто хочет быть подружкой невесты, которая напивается, хватает ближайшего парня и творит безумства.
He's usually so drunk when he returns from the tavern, he won't even notice you're there. Обычно он напивается в таверне, что вряд ли заметит тебя.
Look, he's probably drunk a lot of the time, but deep down he's a decent guy. Он всё время напивается, но в душе - он хороший парень.
Every day he gets drunk and doesn't look after them Каждый день он напивается и не заботится о них
Milo gets drunk, and throws away a trinket that Rich had given him in high school, which he still carried as a keepsake. Майло напивается и выбрасывает подаренный Ричем в старшей школе брелок, который он по-прежнему носит с собой как талисман.
Andrei gets drunk and does not attach importance to the disappearance of Tatiana, who is to meet with a foreigner at the National hotel to receive money. Андрей напивается и не придаёт значения исчезновению Татьяны, которая должна встретиться с иностранцем в «Национале», чтобы передать деньги.
Yes, but now he gets drunk 4 times a day instead of 3. Только напивается теперь не три раза в день, а четыре.
He not only graft, but gets drunk and beats her! Он не только ишачит, но ещё напивается и бьёт её!
Okay, but sometimes when big - when big Pete drives drunk, little Pete doesn't always stay on the road. Ладно, только иногда, когда большой... когда большой Пит напивается, маленький Пит не всегда голосует.
Unfortunately, when they go to an Oktoberfest featuring Grammy-winning nuclear polka band Brave Combo, Marge, who tries to go through the night without drinking, gives in and ends up drunk along with Homer. К сожалению, когда они идут на Oktoberfest с участием группы Brave Combo, победителей Грэмми, Мардж, которая пытается продержаться ночь без спиртного, сдается и напивается, так же, как и Гомер.
One of our writers is drunk in our writers' room? Один из сценаристов напивается в сценарной?
Whenever he gets that drunk, he brings old letters in for me to read Всякий раз, когда он напивается, он приносит старые письма, чтобы я их читал.
Your daughter gets drunk and screws around, and it's my boy's fault? Твоя дочурка напивается и цепляет парней, а виноват - мой сын?
She gets drunk and disorderly, misses curfew, now she's putting it on us? Она напивается хулиганство, не попадает комендантский час, теперь она кладет его на нас?
What I used to fear was that he just got drunk deliberately when he liked and because he liked. Раньше я боялся, что он напивается нарочно, когда хочет и потому что хочет.