Four years of art school, I can still only draw in pencil. |
Четыре года в школе искусств, а я всё ещё могу рисовать только карандашом. |
I woke up this morning and I started to draw again. |
Я проснулась утром и снова начала рисовать. |
I can draw some really, really pretty pictures. |
Я могу рисовать по-настоящему красивые картины. |
For a moment there, I thought I might have to draw you a diagram. |
На минуту мне показалось, что придётся рисовать тебе диаграмму. |
My father used to draw faces like yours when I was a girl. |
Мой отец имел обыкновение рисовать такие же лица, когда я была девочкой. |
Every night, I describe the sun as it sets, so he can draw. |
Каждый вечер я описываю, как садится солнце, чтобы он мог рисовать. |
Not my fault that Kenny can't draw. |
Не моя вина, что Кенни не умею рисовать. |
And that is for you to use when you draw at the Bureau, Song Yeon. |
А эти кисти, Сон Ён, тебе пригодятся, когда будешь рисовать в ведомстве. |
In China, women are able to become artists and draw. |
В Китае женщинам позволяется изучать живопись и рисовать. |
Wells was always giving me ink, charcoal, just anything I could draw with, really. |
Уэллс всегда приносил мне чернила, уголь, что угодно, чем можно было рисовать. |
You can even draw more lines at the end of this one. |
Дополнительные линии можно рисовать от конца предыдущей. |
QCad is a 2D CAD system with which you can draw and modify plans easily. |
QCad является системой САПР 2D, с помощью которой Вы можете легко рисовать и изменять чертежи. |
Digital artist should be able to draw without computer. |
Художник компьютерной графики должен уметь рисовать без компьютера. |
Users could draw pictures on the GamePad, on top of the video chat display. |
Пользователи могут рисовать картинки на GamePad, поверх дисплея видеочата. |
She does not perform well in school, but loves to draw, and wants to be a manga artist. |
Она не справляется со школьной программой, но обожает рисовать и собирается стать мангакой. |
Lineout allows you to interactively draw a line, which specifies a path for data extraction. |
«Lineout» позволяет интерактивно рисовать линию, которая определяет путь, вдоль которого осуществляется выборка данных. |
And thus is extendable to draw a signal of the necessary form. |
И таким образом продолжаем рисовать сигнал нужной формы. |
A similar update was added to the iPhone 2.0 a year ago, which allowed users to draw Chinese characters with their touch screens. |
Аналогичное обновление было добавлено в iPhone 2,0 года назад, который позволил пользователям рисовать китайские иероглифы с сенсорным экраном. |
He continued to draw for Dell in particular through the early 1960s. |
Для Dell, в частности, Майк продолжал рисовать вплоть до начала 1960-х. |
She also taught her how to draw pictures utilizing a needle, which she practiced herself day and night. |
Она также научила Лауру рисовать картинки иголкой, чему та практиковалась днями и ночами. |
Whether to draw a border around links. |
Надо ли рисовать рамки вокруг ссылок. |
As a child, Rusudan could take charcoal or pencil and begin to draw directly on the walls of the apartment. |
Будучи ребёнком, Русудан могла взять уголь или карандаш и начать рисовать прямо на стенах квартиры. |
It could draw both horizontal and vertical lines and combine them into figures and shapes. |
Он мог рисовать горизонтальные и вертикальные линии, и комбинировать их в различные фигуры. |
He knows how to draw animals. |
Он знает, как рисовать животных. |
I mean... she even had to drop out of art school because it was too painful to draw. |
Я имею в виду... ей даже пришлось отказаться художественной школы, потому что ей было слишком больно рисовать. |