Английский - русский
Перевод слова Draw
Вариант перевода Нарисовать

Примеры в контексте "Draw - Нарисовать"

Примеры: Draw - Нарисовать
Click and drag to draw a line. Удерживайте клавишу мыши и перемещайте курсор, чтобы нарисовать линию.
One day, a visiting counsellor asked him to draw something. Однажды, советник пришел к нему в школу, попросил его что-то нарисовать.
Then they were supposed to draw pictures of themselves. Затем они должны были нарисовать себя.
! Ellie did not draw that. Элли, не могла это нарисовать.
All artists want to draw the women they love. Все художники хотят нарисовать девушку, которую любят.
I want to be able to draw the Palazzo Vecchio and the Duomo. Способным нарисовать палаццо Веккьо и Дуомо.
I just sit there for hours just trying to draw his face. Я сижу часами стараясь нарисовать его лицо.
If I get hold on it, I can draw anything I like. Если я получу его, я смогу нарисовать все, что захочу.
Do you? - I wish I could draw her nose. Я бы хотел нарисовать её носик.
I just don't know how to draw someone clapping their hands. Я просто не знаю, как нарисовать, как кто-то хлопает в ладоши.
So I have decided to draw our story into a book. И я решила нарисовать нашу историю.
I asked Ava to draw the wolf, and I will present her drawings as evidence. Я попросила Эйву нарисовать волка, и я предоставлю ее рисунки в качестве улики.
Get him something to draw a map. Дай ему что-нибудь, чтобы нарисовать карту.
Then Miyazaki would rack his brains picturing it and trying to draw it. В то время Миядзаки сильно напрягал мозги, чтобы представить это и попытаться нарисовать.
I can get him to draw a picture of her. Я могу попросить его нарисовать ее портрет.
Eric Pickles, I can actually draw him. Эрик Пиклс, я могу нарисовать его.
You can draw him, it's really quite good. Вы можете нарисовать его, это не трудно.
She used this to draw that. Она использовала это, чтобы нарисовать это.
Go break it into frames and have Stan draw it up. Разбей на кадры и поручи Стэну нарисовать их.
Must I draw you an anatomical sketch, husband? Может, мне тебе нарисовать все в анатомических подробностях, муж?
I can draw a map if it'd help. Могу нарисовать карту, если хотите.
I could draw you a diagram if you want. Я могу нарисовать вам схему, если хотите.
I want to draw something that means something to someone. Я хочу нарисовать что-нибудь, что кое-что значит для кого-нибудь.
When I was eight, I couldn't draw a house with clouds. Когда мне было восемь, я даже домик с облаками не мог нарисовать.
And yesterday, I asked him to draw a clock. А вчера, я попросил его нарисовать часы.