It seemed unnecessary as we merely wanted to draw the Doctor into the open. |
В этом не было необходимости, поскольку мы всего лишь хотели выманить Доктора на открытое пространство. |
Jack Bauer intends to draw out a business associate of Al-Harazi's. |
Джек Бауэр намерен выманить бизнес-партнёра Аль-Харази. |
The first thing we have to do is draw Cook out. |
Первое, что мы должны сделать, это выманить Кука. |
We got to keep Tracy on the line, so draw him out. |
Мы должны удержать Трейси на связи, чтобы выманить его. |
We need to draw it out of the lift. |
Мы должны выманить его из лифта. |
But if we can draw them out... |
Но если мы можем выманить их... |
We dangled her to draw the Iranians out. |
Мы раздразнили её, чтобы выманить иранцев. |
We can use that to draw him out. |
Мы можем использовать это, чтобы выманить его. |
OK, last time he took hostages to draw out the Vigilante. |
Ну, в последний раз он захватил заложников, чтобы выманить Линчевателя. |
Raquel is the best way to draw him out. |
Ракель - это лучший способ выманить его. |
The smart move is to tread lightly and draw them out. |
Разумней будет действовать осторожно и выманить их оттуда. |
We put the word out that Lionel was getting better guessing it would draw you out. |
Мы пустили слух, что Лайнелу лучше, чтобы выманить тебя. |
Meanwhile, they use Amy Barrett as bait to draw Beckett out. |
Между тем, используя Эми Баррет, чтобы выманить Беккет. |
Well, we could draw him out. |
Ну, мы можем его выманить. |
Okay, guys, there's no better way to draw out an Irishman than setting up a confession booth. |
Парни, нет способа выманить ирландца лучше, чем кабинка для исповедания. |
And he's been trying to figure out a way to draw me out ever since. |
И он пытается найти способ как чтобы выманить меня. |
It might be Manager Han's plan to draw you out. |
Возможно, это план управляющего Хана, чтобы тебя выманить. |
Not to kill him, but to draw you out. |
Не убить его, а выманить тебя. |
They needed to draw me away from the station. |
Им было необходимо выманить меня со станции. |
It's the only way to draw them out and kill them... |
Это единственная возможность выманить их и убить. |
Felicity, and this might draw her out. |
А это может выманить ее, Фелисити. |
Their only purpose was to draw you into the copy room while two members of my team broke into your locked office. |
Они были нужны, только чтобы выманить вас в копировальную, пока двое членов моей команды вламывались в ваш закрытый офис. |
They were used to draw us out. |
Их использовали, чтоб выманить нас. |
General Kane's doing this to draw Rosalinda out. |
Генерал Кейн делает это, чтобы выманить Розалинду. |
The guests took him to draw me out. |
Гости забрали его, чтобы выманить меня. |