| In particular, discrepancies between IMIS and ProFi totalling several thousand dollars were noted by the Board. | В частности, Комиссия выявила расхождения между данными ИМИС и ПроФи на общую сумму в несколько тысяч долларов. |
| Catastrophe models developed for insurers can cost hundreds of thousands, if not millions, of dollars. | Модели катастроф, разрабатываемые для страховщиков, могут стоить сотни тысяч, а то и миллионы долларов. |
| The damage to agriculture is expected to run into millions rather than hundreds of thousands of dollars. | По оценкам, ущерб сельскому хозяйству будет исчисляться не сотнями тысяч, а миллионами долларов США. |
| In most cases, the arrears amounted to a few thousand dollars - more than the cost of producing the financial report itself. | В большинстве случаев сумма задолженности составляет несколько тысяч долларов, что больше стоимости составления самого финансового доклада. |
| They included payments of several thousand dollars, and the most recent had been made as late as April 2009. | Среди них были переводы сумм по несколько тысяч долларов США, причем последний перевод датирован апрелем 2009 года. |
| Well, we won't quibble over a few thousand dollars. | Не будем крохоборствовать из-за нескольких тысяч. |
| I took them for 700,000 dollars. | Я развёл их на 700 тысяч. |
| One hundred thousand dollars in gold coins, as requested by Raza. | Сто тысяч золотых монет, как потребовал Раза. |
| Budgetary estimates could range from hundreds to thousands of dollars based on the assumptions. | Бюджетные сметы могут варьироваться от сотен до тысяч долларов в зависимости от исходных предположений. |
| They are giving you around two hundred thousand dollars per year. | Это приносит вам около 200 тысяч долларов в год. |
| According to this list, he has accumulated several hundred thousand dollars' worth of debt. | Согласно этому списку он задолжал сумму в несколько сотен тысяч долларов. |
| But if he can't, I'm just out a hundred thousand dollars. | Но если не сможет, то я просто потеряю сто тысяч долларов. |
| Bottles that sell for tens of thousands of dollars. | Бутылки по нескольку десятков тысяч долларов. |
| In 1977, his net worth was 36,000 dollars. | В 1977 году его собственный капитал был 36 тысяч долларов. |
| Let's do five... five thousand dollars. | Давайте 5 тысяч или около того... |
| A thousand dollars each week... and a grand prize of $25,000 to be awarded... | Тысяча долларов каждую неделю и главный приз в 25 тысяч, который... |
| And she paid 50,000 dollars in cash into her account 10 days ago. | И она положила на свой счёт 50 тысяч канадских долларов наличными 10 дней назад. |
| Nine thousand dollars a kilo, and he steps all over it with that cheap domestic stuff. | Девять тысяч долларов за килограмм, и он обойдёт их с этим дешёвым отечественным стаффом. |
| Looks like a couple thousand dollars worth of work. | Похоже работы на пару тысяч долларов. |
| Each one of those cases of pseudoephedrine could be worth tens of thousands of dollars. | Каждая из тех коробок псевдоэфедрина может стоить десятки тысяч долларов. |
| Some of which were several thousand dollars. | Некоторые из них были по несколько тысяч долларов. |
| "Okay, give us a few thousand dollars."You'll get a nice ribbon or something. | Хорошо, вы дарите нам несколько тысяч долларов, за это вы получите прелестную ленточку или что-нибудь ещё. |
| That lemon that you sold her needs thousands of dollars of work. | Развалюхе, которую ты ей продал, нужен ремонт на несколько тысяч баксов. |
| He wanted 30,000 dollars for the scratch. | Он хотел 30 тысяч долларов за царапину... |
| We just thought we'd pay the standard rate of 20.000 dollars. | Мы хотели заплатить вам по стандартному тарифу в 20 тысяч долларов. |