Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Эволюция

Примеры в контексте "Development - Эволюция"

Примеры: Development - Эволюция
One extremely positive development, however, is that the death penalty has not been applied and 47 of the persons tried were acquitted. Отмечена весьма позитивная эволюция: не было вынесено ни одного смертного приговора и 47% подозреваемых лиц были оправданы.
Nature and development of continental margins and their resource potential. Природа и эволюция континентальных окраин и их ресурсный потенциал
The growing interdependence that characterized international economic relations, the phenomenon of globalization, and their development and prospects conferred a new dimension on the work of the Committee. Растущая взаимозависимость, характерная для международных экономических отношений, глобализация, ее эволюция и перспективы открывают новые аспекты для работы Комитета.
The independent expert has paid particular attention to Yemen and the Sudan, two countries in a part of the world where development is of crucial importance. Независимый эксперт уделила особое внимание Йемену и Судану - двум странам той части мира, эволюция в которой имеет важнейшее значение.
This development has been noted globally, as globalization has resulted in national borders losing some of their earlier relevance in matters of culture and religion. Такая эволюция отмечается на глобальном уровне, поскольку глобализация ведет к тому, что национальные границы теряют свою прежнюю значимость в вопросах культуры и религии.
The nature, origins and development of MFN clauses Природа, истоки и эволюция клаузул о НБН
Between 1990 and 2008, Chile's labour laws underwent an important development aimed at protecting workers' rights and strengthening the social and economic dimension of labour relations. В 1990-2008 годах в Чили произошла серьезная эволюция ее трудового законодательства, основанная на защите прав трудящихся и укреплении социально-экономического измерения трудовых отношений.
Such a development will pave the way not only for the commencement of negotiations on a fissile material cut-off treaty but also for parallel advances on other agenda items. Такая эволюция проложит путь не только к началу переговоров по договору о прекращении производства расщепляющегося материала, но и к параллельным сдвигам по другим пунктам повестки дня.
While it may be premature to call it that at present, the fact remains that this is not a welcome development for achieving nuclear disarmament and by extension the goal of non-proliferation. И хотя пока еще, быть может, и преждевременно ставить вопрос таким образом, факт остается фактом, что тут имеет место неблагоприятная эволюция для достижения цели ядерного разоружения, а тем самым и нераспространения.
Also please be advised that the current compilation is subject to correction and might be added to if there is any development up to the last meeting under my presidency. Имейте также в виду, что настоящая компиляция может подвергаться корректировкам и могла бы быть дополнена, если произойдет какая-то эволюция до последнего заседания под моим председательством.
In light of the present global imbalances, it was generally acknowledged that the future evolution of external conditions for development is uncertain. В свете нынешних глобальных диспропорций было в целом признано, что будущая эволюция внешних условий развития является неопределенной.
This is not surprising, since the evolution of the technological capacity of countries is connected with the history of their industrial development. Это не удивительно, поскольку эволюция технологического потенциала стран тесно связана с историей их промышленного развития.
Evolution, new developments and emerging issues in overseas development assistance Эволюция, новые тенденции и возникающие вопросы в области зарубежной помощи в целях развития
One key requirement in designing capacity development strategy is to take into account the changing international and domestic environment where it evolves. Одним из ключевых требований при разработке стратегии развития потенциала является учет меняющейся международной и внутренней среды, в которой происходит ее эволюция.
Changes within the international system had provided new opportunities for development centred on the individual. Эволюция международной системы открывает новые перспективы, позволяющие нацелить процесс развития на удовлетворение потребностей человека.
This section highlights the evolution of major conceptual approaches in the development thinking in science and technology since the early 1970s. В настоящем разделе рассматривается эволюция основных концептуальных подходов к роли науки и техники в процессе развития с начала 70-х годов.
This evolution and the resulting conflict between modern and post-modern development have been discussed extensively in academic literature and forums. Эта эволюция и обусловленный ею конфликт между современными и постсовременными моделями развития стали предметом широкого обсуждения в научной литературе и на различных форумах.
Current policy debates usually refer to urban politics in terms of development "from government to governance". В ходе текущих принципиальных дискуссий развитие градостроительной политики обычно характеризуется как эволюция от "правления к управлению".
This trend in national development priorities presupposes increased mobilization of scientific, technological and industrial capabilities that require highly specialized human resources. Эта эволюция национальных приоритетов в сфере развития выдвигает тезис о более активной мобилизации научных, технологических и промышленных потенциалов, что требует наличия высокоспециализированных людских ресурсов.
A similar trend is to be found in education, another key area for social development. Идентичная эволюция отмечается и в другом ключевом секторе социального развития - в сфере школьного образования.
Science, technology and innovation capability gaps, policy environment, and evolving policy tools for sustainable development Пробелы потенциала в области науки, технологии и инновационной деятельности, общие рамки политики и эволюция инструментов политики для обеспечения устойчивого развития
B. An evolving and improving clean development mechanism В. Эволюция и совершенствование механизма чистого развития
The present report outlines how the architecture for international development assistance to South Sudan is evolving in a context that requires international partners to continuously adapt to emerging challenges and priorities. З. В настоящем докладе содержится общая информация о том, как происходит эволюция структуры предоставления помощи Южному Судану в контексте, который требует постоянной адаптации партнеров в области развития с учетом возникающих политических, гуманитарных и социально-экономических проблем и приоритетов.
No less important are border dynamics advancing toward a new regionalization of development both with the United States and Guatemala, with their own respective challenges. Не менее важна эволюция ситуации на границе, ведущая к новой регионализации развития как с Соединенными Штатами, так и с Гватемалой, причем каждое направление подразумевает свои проблемы.
Substantial changes in the nature of "development policy" are traced and explained, focusing on today's predominant neo-liberal approach and evaluating the results from a gender perspective. В докладе также прослеживается и поясняется существенная эволюция понятия «политики в области развития» с уделением особого внимания господствующему в настоящее время неолиберальному подходу и дается оценка достигнутых результатов с точки зрения улучшения положения женщин.