Английский - русский
Перевод слова Design
Вариант перевода Создать

Примеры в контексте "Design - Создать"

Примеры: Design - Создать
Regarding ICTs, it was recommended under the resolution that Governments establish national ICT strategies, and establish task forces or ensure that existing entities be charged with the design of national ICT strategies. В связи с вопросом об ИКТ в резолюции правительствам было рекомендовано разработать национальные стратегии в области ИКТ и создать целевые группы либо наделить уже существующие учреждения полномочиями на разработку национальных стратегий в области ИКТ.
It is proposed to establish a post of Corrections Officer for Training and Development (P-3), the incumbent of which will, in the start-up phase of a new mission, undertake early training assessment and analysis and design a national training strategy. Предлагается создать одну должность сотрудника по пенитенциарным вопросам для целей учебной подготовки и повышения квалификации (С3), который будет на начальном этапе новых миссий проводить раннюю оценку и анализ потребностей в учебной подготовке и разрабатывать национальную стратегию учебной подготовки.
To establish consultative mechanisms both at the local and national levels to enable indigenous peoples, through their own representative institutions, to participate in the design, decision-making and implementation of laws, policies and programmes affecting them Создать консультативные механизмы как на местном, так и на национальном уровнях, с тем чтобы представители коренных народов могли через посредство своих собственных представительских институтов принимать участие в разработке, процессах принятия решений и реализации законодательных актов, стратегий и программ, затрагивающих их интересы
a) Establish a system such that disaggregated data are collected on all persons under 18 years for all areas covered by the Convention, including the most vulnerable groups, and use these data to assess progress and design policies to implement the Convention; and а) создать такую систему, которая обеспечивает сбор дезагрегированных данных о всех лицах моложе 18 лет во всех сферах, охватываемых Конвенцией, включая наиболее уязвимые группы, и использование этих данных для оценки результатов и разработки политики по осуществлению Конвенции; а также
And so when we had to make our own educational robot, we just went to them and said, you know, "You design it, because you know exactly what is needed to make a great robot that excites kids." И когда нам понадобилось создать учебного робота, мы просто пришли к ним и сказали: «Вы его придумали, ведь вы точно знаете, как сделать отличного робота, который понравится детям».
In the Design view, you can now create the fields for your table. Теперь можно создать поля для таблицы в конструкторе.
Design department, closely cooperating with the developers, is able to create the most convenient and attractive interface for any software. Отдел дизайна, который тесно сотрудничает с разработчиками, способен создать максимально удобный и привлекательный пользовательский интерфейс для любого программного обеспечения.
Design and implement an inter-institutional mechanism with civil society participation for the implementation of the recommendations arising from the UPR mechanism (Mexico). Разработать и создать при участии гражданского общества межинституциональный механизм выполнения рекомендаций по итогам проведения УПО (Мексика).
Promised promotion, he went to Detroit but returned to Europe in June 1985 when Carl Hahn, Chairman of the Volkswagen-Audi Group, invited him to set up a centre for Advance Design and Strategy. Получив продвижения по службе, он переехал в Детройт (США), но в июне 1985 года вернулся в Европу, когда Карл Хан, председатель Volkswagen-Audi Group, предложил ему создать Центр прогрессивного дизайна и стратегии (Centre for Advance Design and Strategy).
Click the Reports icon in the Base window, then choose Create Report in Design View. Щелкните по значку "Отчеты" в окне "База", а затем выберите "Создать отчет в режиме дизайна".
As explained in paragraph 19 above, it is proposed that one post of Environmental Officer (P-3) be established in the Engineering Standardization and Design Centre. Как разъясняется в пункте 19 выше, предлагается создать в Центре стандартизации инженерно-технического обеспечения и проектирования должность сотрудника по экологическим вопросам (С-3).
In that context, it was proposed to establish a Strategic Operations Centre, an Aviation Quality Assurance Programme, a Central Design Unit, a Geographical Information System and a secondary active communications facility. Так, предлагается создать стратегический центр управления воздушными операциями, программу обеспечения качества воздушных перевозок, центральную проектировочную группу, систему географической информации и дублирующий действующий объект связи.
Engineering 7. The Department of Peacekeeping Operations proposes the establishment of a Central Design Unit in Brindisi to reduce or eliminate the requirement for these skills in many missions as well as to standardize designs and drafting of accommodation and other engineering work. Департамент операций по поддержанию мира предлагает создать в Бриндизи центральную проектировочную группу, с тем чтобы сократить или полностью удовлетворить потребности в таких услугах во многих миссиях, а также стандартизировать планирование и подготовку проектов оборудования помещений и другие строительные работы.
The Kilobot placed first in the roaming category of the 2012 African Robotics Network $10 Robot Design Challenge, which asked engineers to create low-cost robots for educating children in developing countries. Технологию килоботов поместили на первое место в категории «телекоммуникации» 2012 African Robotics Network $10 Robot Design Challenge, которые попросили инженеров создать недорогостоящих роботов для обучения детей в развивающихся странах.
And so when we had to make our own educational robot, we just went to them and said, you know, "You design it, because you know exactly what is needed to make a great robot that excites kids." И когда нам понадобилось создать учебного робота, мы просто пришли к ним и сказали: «Вы его придумали, ведь вы точно знаете, как сделать отличного робота, который понравится детям».
(e) Design the national preventive mechanism as an independent institution in full compliance with the Paris Principles and equip it with sufficient human and other resources; ё) создать национальный превентивный механизм в качестве независимого учреждения в полном соответствии с Парижскими принципами и обеспечить его достаточными людскими и прочими ресурсами;
Script Component will run user-defined Visual Studio for Applications script in the data flow environment. Specify the options you want and click Design Script... button to jump to development environment. Компонент сценариев выполнит пользовательский сценарий Visual Studio для приложений в среде потока данных. Определите желаемые параметры и нажмите кнопку Создать сценарий..., чтобы перейти в среду разработки.
TK: Yes, it's called "Good Flag, Bad Flag: How to Design a Great Flag." ТК: Да, она называется «Хороший флаг, плохой флаг: как создать превосходный флаг».
I chose to design a column. Я решил создать колонну.
Can design your own woman Можно создать собственную женщину.
You want to design a show around it? Ты хочешь создать идеальное шоу?
I helped design Veronica. Я помог создать Веронику.
You can design your own woman. Можно создать собственную женщину.
To design all this by yourself... Создать все это самому...
Cyrez was contracted to scale them down to design a compact, hypervelocity pulse weapon. Сайрес заключил контракт на их сокращение чтобы создать компактное оружие-излучатель.