Are you trying to say that Bo Derek is a spy? |
Вы намекаете, что Бо Дерек - шпионка? |
Why'd you do this to us, Derek? |
Зачем ты так с нами, Дерек? |
Derek ran an M.R.A. and found out he can reach under the pericallosal vessels and reach the tumor on both sides. |
Дерек сделал МРА и обнаружил, что может пройти под сосудами и добраться до опухоли с обеих сторон. |
Derek was supposed to do this, But he got pulled into something, |
Дерек должен был сделать это, но он чем-то занят... |
I've been here for 30 years, Derek. |
Я здесь уже 30 лет, Дерек |
So all along, Derek sees his partner taking the money to the bank... |
В общем, Дерек видит его родителей, относящих деньги в банк |
Do you have any idea what happened to Derek last night? |
Ты не знаешь, куда вчера делся Дерек? |
"There's a flip side to everything," the saying goes, andin 2 minutes, Derek Sivers shows this is true in a few ways youmight not expect. |
"У всего есть обратная сторона," - говорится в пословице, иза 2 минуты, Дерек Сиверс демонстрирует ее правдивость на довольнонеожиданных примерах. |
That man Derek laughs a lot, doesn't he? |
А разве этот Дерек не смеется много? |
Keyboardist Derek Sherinian is well known for his role in Dream Theater (1995-1998) and as the founder of Planet X, a band that came with an original proposal, a unique way to create a mix between jazz, hard rock and progressive. |
Клавишник Дерек Sherinian хорошо известна его роль в Dream Theater (1995-1998) и основателем Планета X, группа, которая пришла с первоначальным предложением, уникальный способ создать сочетание между джаза, хард-рока и прогрессивного. |
Nevertheless, over the ensuing three year, the then Governor, Sir Derek Jakeway, treated the Members more and more like ministers, to prepare them for the advent of responsible government. |
Тем не менее, в течение последующих трёх лет губернатор Дерек Джейквей относился к своим советника больше как к министрам, чтобы подготовить их к появлению ответственного правительства. |
The citations in a collection of documents can also be represented in forms such as a citation graph, as pointed out by Derek J. de Solla Price in his 1965 article "Networks of Scientific Papers". |
Цитаты в сборнике документов также могут быть представлены в виде следующих графиков цитирования, как отметил Дерек де Солла Прайс в статье 1965 года «Сети научных трудов». |
Kershaw made his third straight opening day start for the Dodgers in the 2013 season, the first Dodger starter to do so since Derek Lowe (2005-2007). |
Кершоу третий раз подряд был стартовым питчером в День открытия за «Доджерс» в сезоне 2013 года, так же как и Дерек Лоу (2005-2007). |
Their point of view is supported by Kerry Brougher, but Derek Elley, Clarens, and Sammon said Milius was faithful to the ideology behind Howard's work. |
Точку зрения этих фанатов поддерживает Керри Броугер, но Дерек Элли, Кларенс и Сэммон утверждали, что Милиус точно следовал идеологии, изложенной в работах Говарда. |
The boy on the cover is Peter Rowen, brother of Bono's friend Guggi (real name Derek Rowen) of the Virgin Prunes. |
Мальчик на обложке - Питер Роуэн, брат друга Боно Гугги (настоящее имя Дерек Роуэн) из Virgin Prunes. |
But when Julio Iglesias received a role, which Derek very much wanted (for an actor that is like you are replaced by Donald Duck), he thought: 'Why you make a fuss, you have all that you want. |
Вместо того, чтобы рвать актера на части, предлагая работу, роль, которую он так хотел сыграть, отдали непрофессионлаьному актеру. Может быть Дерек найдет себя в режиссуре или продюсерской деятельности. |
While creating the show and writing its pilot episode in 1997, Hillenburg and the show's then-creative director Derek Drymon were also conducting voice auditions. |
При создании сериала и записи его пилотного эпизода в 1997 году Хилленберг и творческий директор Дерек Дрюмон также провели прослушивание на озвучивание ролей в сериале. |
The film is produced by Derek Curl, Larry Fessenden, Ti West and Peter Phok. for Dark Sky Films in partnership with Glass Eye Pix. |
Продюсеры фильма - Дерек Керл, Ларри Фессенден, Тай Уэст и Питер Фок для Dark Sky Films в сотрудничестве с en:Glass Eye Pix. |
He remained in office in a caretaker capacity until the election of a new prime minister, on 20 December, when opposition candidate Derek Sikua was elected, defeating Patteson Oti who had been Foreign Minister under Sogavare. |
Тем не менее он оставался действовавшим премьер-министров до 20 декабря, когда новым премьером был избран оппозиционный кандидат Дерек Сикуа, обошедший в голосовании Паттесона Оти, министра иностранных дел в правительстве Согаваре. |
Derek Hatton (born 17 January 1948) is a British former politician, later a broadcaster, property developer, businessman and after-dinner speaker. |
Хэттон, Дерек (род. 1948) - британский политик, позднее - теле- и радио-персоналия, застройщик, бизнесмен и оратор. |
Apple's press officer, Derek Taylor, later recalled that his department placed print advertisements stating that "Govinda" was "the best record ever made". |
Пресс-секретарь Apple Дерек Тейлор впоследствии вспоминал, что пресс-отдел поместил печатную рекламу, в которой утверждалось что «Govinda» была «лучшей когда-либо сделанной записью». |
"Everyone loses if we don't reach an agreement, that's something that I think has always been understood," said union president Derek Fisher. |
«Все проиграют, если мы не договоримся - это то, что я думаю, что все понимают», сказал президент профсоюза Дерек Фишер. |
I have a lot of slides to get through here, Derek. |
я через многое прошел, чтобы попасть сюда, Дерек |
Derek and I - there's just a lot of water under the... Thing or something. |
Дерек и я, просто тут столько воды... столько всего. |
What makes you think Derek Rogers has anything to do with it? |
Почему ты думаешь, что Дерек Роджерс в этом замешан? |