Английский - русский
Перевод слова Denmark
Вариант перевода Данией

Примеры в контексте "Denmark - Данией"

Примеры: Denmark - Данией
The Preparatory Commission also expressed its appreciation for the recent contributions to the trust fund by Denmark and the European Commission. Подготовительная комиссия также выразила признательность за вклады в целевой фонд, сделанные недавно Данией и Европейской комиссией.
Mr. KJAERUM said that one third of communications received by the Committee under the article 14 procedure were submitted by Denmark. Г-н КАЕРУМ говорит, что одна треть сообщений, полученных Комитетом по процедуре статьи 14 Конвенции, были представлены Данией.
It also engages in joint implementation projects with Denmark and the Netherlands concerning climate change. Она также участвует в осуществлении проектов в области изучения изменения климата совместно с Данией и Нидерландами.
That in itself ought to have been sufficient to prove his ties with Denmark. Это само по себе должно быть достаточным подтверждением его связей с Данией.
The Convention was ratified by Denmark on 9 December 1971, and the Declaration under article 14 made on 11 October 1985. Конвенция была ратифицирована Данией 9 декабря 1971 года, а заявление в соответствии со статьей 14 сделано 11 октября 1985 года.
The invited paper from Denmark focused on two issues: the comparability of indices and the quality of CPI statistics. Специальный документ, представленный Данией, был посвящен следующим двум вопросам: сопоставимость индексов и качество статистики ИПЦ.
The Working Party considered the comments submitted by Denmark on Annex 1, Appendix 2, paragraph 29. Рабочая группа рассмотрела замечания по пункту 29 добавления 2 к приложению 1, представленные Данией.
The Government signed the declaration proposed by Denmark to withdraw petrol containing lead from the market by 2005. Правительство подписало декларацию, предложенную Данией, об изъятии этилированного бензина с рынка к 2005 году.
In that regard, we welcome the statements and suggestions made by Greece, Denmark and, just a minute ago, Liechtenstein. В этой связи мы приветствуем заявления и предложения, выдвинутые Грецией, Данией, и всего минуту тому назад, Лихтештейном.
In April this year, the Danish Minister for Development Cooperation presented a new strategy for Denmark's support for the international fight against HIV/AIDS. В апреле текущего года датский министр по вопросам развития и сотрудничества представил новую стратегию поддержки Данией международной борьбы с ВИЧ/СПИДом.
No major changes have been made to the rules concerned since Denmark's third periodic report. С момента представления Данией третьего периодического доклада никаких существенных изменений в этой области не произошло.
She welcomed the financial assistance provided by Denmark to non-governmental organizations working to protect human rights in Cambodia. Представитель Индонезии приветствует оказание Данией финансовой помощи НПО, выступающим в защиту прав человека в Камбодже.
During this period the Convention has been signed by Denmark; Italy; Sweden; Switzerland; Uganda; United Kingdom; European Community. За это время Конвенция была подписана Данией, Европейским сообществом, Италией, Соединенным Королевством, Угандой, Швейцарией и Швецией.
The Protocol was ratified by Denmark on 24 July 2003. Данный Протокол был ратифицирован Данией 24 июля 2003 года.
In addition, the women very seldom have any connection to Denmark other than the spouse. Кроме того, этих женщин крайне редко связывает с Данией что-то еще, кроме мужа.
The information submitted by Denmark has been posted on the CTC's Directory of Assistance (). Представленная Данией информация была размещена в подготовленном КТК указателе источников помощи ().
During the reporting period three further agreements on the enforcement of sentences were concluded, with Belgium, Denmark and Finland. В отчетный период было заключено еще три соглашения об исполнении наказаний - с Бельгией, Данией и Финляндией.
Greenland became a member of the European Economic Commission (today the European Union) together with Denmark in 1973. В 1973 году Гренландия вместе с Данией вступили в Европейскую экономическую комиссию (в настоящее время - Европейский союз).
The Commission shall deliberate and make proposals for a new arrangement concerning the economic situation between Greenland and Denmark. Комиссия обсуждала возможность заключения нового соглашения об экономических аспектах отношений между Гренландией и Данией и представляла соответствующие предложения.
Unfortunately, Denmark still faces challenges which may obstruct citizens from taking part in society on an equal footing. К сожалению, перед Данией все еще стоят проблемы, которые могут мешать гражданам принимать участие в жизни общества на равной основе.
Hungary commended Denmark for its consistent submission of periodic reports to United Nations treaty bodies and the standing invitations to special mechanisms. Венгрия высоко оценила последовательное представление Данией своих периодических докладов договорным органам Организации Объединенных Наций и направление постоянных приглашений специальным механизмам.
Indonesia commended Denmark for making respect for human rights a core value of Danish foreign policy. Индонезия высоко оценила тот факт, что уважение Данией прав человека в качестве одного из основных принципов внешней политики страны.
Denmark has proposed to significantly reduce student grants. Данией было предложено существенно сократить объемы субсидий учащимся.
Currently, the Republic of Armenia has such agreements with Germany, Latvia, Sweden, Switzerland, Denmark and Estonia. В настоящее время Республика Армения имеет такие соглашения с Германией, Латвией, Швецией, Швейцарией, Данией и Эстонией.
Another programme supported by Denmark is the Adivashi Go-no Unnayan project, implemented by Oxfam. Другой программой, поддерживаемой Данией, является проект «Адиваши Гоно Унайян», реализуемый организацией «Оксфам».