| Someone was definitely here, though. | Хотя, кто-то здесь безусловно был. |
| That's definitely an "A" move. | Это, безусловно, похоже на трюк "А". |
| No, I definitely, definitely do not. | Нет, определенно, безусловно не хочу. |
| This is definitely, definitely something we should be looking at... | Это, безусловно, достойно внимания. |
| Yes, you should definitely, definitely sing the concert. | Да, вы безусловно должны петь. |
| That will definitely weaken the credibility of this treaty. | Это, безусловно, ослабит доверие к этому договору. |
| The balance, however, was definitely towards the easing of the rules. | Однако в целом регламентации, безусловно, ослаблены. |
| The largest and most powerful of these countries is definitely Russia. | Безусловно, крупнейшей и самой мощной из этих стран является Россия. |
| Korsak, Harris is definitely our guy. | Корсак, Харрис безусловно наш парень. |
| Well, now that you're hosting, it definitely is. | Теперь, когда его проводишь ты, безусловно. |
| Getting very confused readings, captain, but this is definitely the source of the energy drain. | Показания нестабильны, капитан, но это, безусловно, источник потери энергии. |
| It's definitely good for garo. | Это, безусловно, хорошо для Гаро. |
| And I know with your grades and activities you could definitely get in. | И я знаю, что с твоими баллами и увлечением спортом, ты, безусловно, смогла бы перевестись туда. |
| These could possibly be less safe and would definitely be less open. | Возможно, они могут быть менее безопасными и, безусловно, менее открытыми. |
| Recent reports of the destruction of houses in some Serb-held territories definitely reflect a negative development. | Недавние сообщения об уничтожении домов в некоторых удерживаемых сербами территориях, безусловно, отражают негативное развитие событий. |
| The continued support of United Nations legal advisers will definitely help to facilitate that process. | Неизменная поддержка со стороны юридических советников Организации Объединенных Наций, безусловно, будет содействовать этому процессу. |
| But there is definitely a need for a structured relationship. | Но прежде всего нам, безусловно, потребуются структурированные отношения. |
| The early entry into force of the Kyoto Protocol and concrete measures by the developed countries to fulfil their commitments would definitely enhance such confidence. | Укреплению доверия в этой области, безусловно, способствовало бы скорейшее вступление в силу Киотского протокола и принятие конкретных мер развитыми странами по выполнению их обязательств. |
| Ending the causes of these acts will definitely put an end to the phenomenon of terrorism. | Ликвидация причин этих актов, безусловно, приведет к искоренению явления терроризма. |
| Mr. Vassilakis: The last two years have definitely been very difficult for the Secretary-General. | Г-н Василакис: Последние два года, безусловно, были весьма трудными для Генерального секретаря. |
| There is therefore definitely a need to learn from past experience and to continue to find ways and means to avert conflict. | Поэтому, безусловно, существует необходимость учиться на прошлом опыте и продолжать искать пути и средства, позволяющие избежать конфликта. |
| The efforts of many Member States to pay their dues on time have definitely ameliorated the cash situation of the Organization. | Усилия многих государств-членов по своевременной выплате своих взносов, безусловно, улучшили положение Организации с наличностью. |
| The elimination of nuclear weapons is definitely among our highest priorities on the disarmament and international security agendas. | Ликвидация ядерного оружия, безусловно, является одним из наших главных приоритетов в повестке дня в области разоружения и международной безопасности. |
| That is definitely too harsh a statement, but we have to reflect upon it. | Безусловно, это, может быть, преувеличение, но мы должны об этом задуматься. |
| The balance, however, was definitely towards easing the rules. | В то же время суммарный эффект всех этих изменений, безусловно, является либерализационным. |