| This is definitely from my hand. | Это безусловно послал я. |
| Probably armed, definitely dangerous. | Вероятно вооружен, безусловно опасен. |
| Well they've definitely been here all right. | Безусловно, они здесь были. |
| She is definitely the bad pancake. | Она безусловно плохой блин. |
| The blue silk, definitely. | Синий шелк, безусловно. |
| It was definitely arson. | Безусловно, это поджог. |
| And it definitely rules out Niles. | И безусловно исключает Найлса. |
| This is definitely ours. | Это, безусловно, наше. |
| Grammar school, definitely. | Как маленький - безусловно. |
| That one is definitely mine. | Но, безусловно, в моём |
| You definitely came alone. | Ты безусловно пришел один. |
| And definitely no alien peptide sequences. | И, безусловно, нет никаких результатов действия внеземных пептидов. |
| But there's definitely an organized mind at work. | Но здесь, безусловно, все организовано. |
| Yes, definitely one of us. | Безусловно, он сильный политик. |
| All of that is definitely positive. | Безусловно, это позитивный шаг. |
| And that they were definitely capable of diffusing it non-aggressively. | И что они безусловно способны уладить ее не агрессивно. |
| You definitely have a shabby chic vibe going on here. | У тебя, безусловно, присутствует атмосфера потертого шика. |
| Athena will definitely attempt terrorist attacks in order to prevent that project's development. | "Афина", безусловно, предпримет попытку предотвратить успешное завершение корейского ядерного проекта. |
| They will definitely change Ukraine's rating in the system of supreme, powerful computers. | «Это не только способы технической и интеллектуальной коммуникации. Это, безусловно, изменение рейтинга Украины в системе высоких, мощных компьютеров. |
| You may not share our brittle bones, but you're definitely one of us, Beltalowda. | У тебя не такие хрупкие кости, как у Астеров, но ты, безусловно, одна из нас, астерисса. |
| Several said that the increasing emphasis on innovative approaches such as country-driven and compliance-driven programming definitely led to significant successes. | Ряд делегатов заявили, что усиление акцента на таких новаторских подходах, как составление программ по инициативе стран и с учетом обеспечения соблюдения соответствующих положений, безусловно позволило добиться значительных успехов. |
| "The city is definitely in the comedy DNA of all of Larry's work," Steinberg said. | «Этот город - безусловно, центральный элемент всей работы Ларри», - сказал Стейнберг. |
| And every student who studies math, science, engineering, economics, they should definitely learn calculus by the end oftheir freshman year of college. | И каждый студент, изучающий математику, естественные итехнические науки, экономику, безусловно должен изучить матанализ кконцу первого года обучения в университете. |
| Management responded that "DGAACS very definitely does not conduct special sessions as 'business as usual'. | В ответ на эти замечания руководство Департамента заявило, что «Департамент безусловно не проводит специальные сессии как рутинные мероприятия. |
| On a warm sunny day, you will definitely fall for the spacious open terrace facing a beautiful lake and the university. | А в теплое время года Вам, безусловно, придется по душе просторная открытая терраса, с которой открывается изумительный вид на озеро. |