Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Умереть

Примеры в контексте "Dead - Умереть"

Примеры: Dead - Умереть
They can't be dead! Они не могли умереть!
You should be dead. Ты должна была умереть.
He wishes he was dead. Он хотел бы умереть.
We all should be dead. Мы уже должны были умереть.
I wish I was dead. Я бы хотел умереть прямо сейчас.
She could be dead in there. Она может там умереть.
I could be dead in a second. Я могу умереть через секунду.
Running is better than dead. Бежать лучше, чем умереть.
You'd be dead, too. Ты бы тоже мог умереть.
You want to end up dead, too, hon? Умереть не терпится, милая?
Snuggly Jeff cannot be dead! Снагли Джефф не может умереть!
You are the one who's supposed to be dead. Это ты должен был умереть!
Don't you also wish you were dead? Ты разве не хочешь умереть?
You just won't stay dead. Ты просто не можешь умереть.
Because I'm supposed to be dead. Я же должна была умереть.
You can't be dead! Ты не можешь умереть!
You should have stayed dead. вы должны были умереть.
When these children are tall... then this chief can be dead. Когда дети подрастут вождь может умереть.
No self-respecting idealist would be found dead there. Ни один идеалист с чувством собственного достоинства не пожелал бы умереть там.
Until you feel so sick you'd rather be dead. До тех пор пока не будет так плохо что лучше умереть.
I just want to go on with my life and then... I'm dead. Я просто хочу жить-жить... и умереть.
[Sobbing] Amy: River, he can't be dead. Ривер, он не мог умереть.
He says if you can't walk the line, you're better off dead. Если якудза, беспредельщик, то ему лучше умереть.
If she wanted to be dead, she'd be dead a long time ago. Если бы она хотела умереть, давно бы уже это сделала.
When you've been dead 100 years, little girl, you have only just begun to be dead. Когда ты промучаешься 100 лет, девочка, всё, что тебе останется, это умереть.