What do you want with Katherine's crystal? |
Зачем тебе нужен кристалл Кэтрин? |
We'll gaze into the crystal. |
Мы смотрим на кристалл. |
Did you bring the hexagonal crystal? |
Вы не забыли шестигранный кристалл? |
The waters will turn to crystal. |
Воды превратятся в кристалл. |
I'm afraid, the crystal is lost forever. |
Боюсь, кристалл потерян навсегда. |
Do you smell the crystal, Professor? |
Унюхали кристалл, профессор? |
Give me the anti-backwards crystal. |
Отдай мне антиобратный кристалл. |
I'm going to get that crystal back. |
Я верну себе кристалл. |
When you find me that crystal. |
Когда найдёшь мне кристалл. |
The efforts made by UNEP to implement the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and adopt a new enterprise resource planning system did not explicitly take into account the migration of the specific functionalities of the Crystal system (the computer system used in Nairobi). |
Усилия ЮНЕП по внедрению международных стандартов учета в государственном секторе (МСУГС) и принятию новой системы общеорганизационного планирования ресурсов были предприняты без полного учета конкретных функций системы «Кристалл» (компьютеризированная система, используемая в Найроби). |
(a) Reduce the number of manual operations performed on the base data, for example, by directly configuring a satisfactory output format in Crystal; |
а) сократить количество ручных операций, осуществляемых с использованием базы данных, например, на основе непосредственной настройки конфигурации надлежащего выходного формата в модуле «Кристалл»; |
The Chief of the Purchasing Unit confirmed that the value of many items in the inventory report was not provided because of a lack of information in the purchase orders, which were the basis of data capture in the Crystal application system. |
Начальник Группы закупок подтвердил, что в инвентарной ведомости не указана финансовая стоимость многих предметов из-за отсутствия информации в заказах на закупки, которые используются в качестве основы для обеспечения передачи данных в систему «Кристалл». |
The Board noted, however, that the information system used by United Nations services in Nairobi (Crystal) had specific functionalities that were not included in the Integrated Management Information System (IMIS) used by the United Nations Secretariat. |
Тем не менее Комиссия отметила, что информационная система, применяемая службами Организации Объединенных Наций в Найроби («Кристалл»), имеет определенные функции, которыми не обладает комплексная система управленческой информации (ИМИС), применяемая Секретариатом Организации Объединенных Наций. |
The crystal's gone dark. |
Всё. Кристалл потух. |
What you see here is exactly the same, for the Crystal of Neatid was hewn from this very cave. |
Что ты видишь здесь- точно то же, потому что кристалл Неатид был высечен из этой пещеры |
A crystal was stolen from me, |
Этот кристалл у меня украли, |
Ask him for his crystal. |
Попроси у него кристалл. |
I just need that crystal back. |
Мне только нужно вернуть кристалл. |
We have the crystal. |
У нас есть кристалл. |
This crystal is from ancient Egypt. |
Это кристалл из древнего Египта. |
I want the crystal. |
Я хочу этот кристалл! |
It's a lightsaber crystal. |
Кристалл для светового меча. |
Now where's the crystal? |
А теперь, где кристалл? |
The actual crystal from Atlantis? |
Тот самый кристалл из Атлантиды? |
Doctor, the crystal's glowing. |
Доктор, кристалл светится. |