No! I'm not buying your crystal for you, Oliver. |
Нет, не буду я тебе покупать хрусталь, Оливер. |
All that... crystal and silver. |
Весь этот... хрусталь и серебро. |
The truth is I'm hoping you take the crystal. |
Но надеюсь, ты выберешь хрусталь. |
Bohemian crystal is the epitome of beauty and perfection in the chandelier industry. |
Чешский хрусталь - воплощение красоты и совершенства в производстве люстр. |
The original crystal contained a high volume of sodium oxide as a smelter. |
Вначале хрусталь содержал большое количество оксида натрия в качестве добавки в сплав. |
Dear friends, first, what you see is a mountain crystal. |
Вот кристалл, который я показывал вам самым первым. Напоминаю, это горный хрусталь. |
The skull's crystal stimulates an undeveloped part of the human brain, opening a psychic channel. |
Хрусталь черепа стимулирует неразвитую зону человеческого мозга, открывая психический канал. |
We absolutely have to use this crystal. |
Мы обязательно должны использовать этот хрусталь. |
She's lost her equilibrium, her crystal and her... |
Она утратила душевный покой, хрусталь и... |
It's not crystal now, just glass. |
Теперь это не хрусталь, просто стекло. |
Anyway, aren't you pleased I brought my crystal and china? |
Но вам, наверное, приятно, что я захватила с собой хрусталь и фарфор? |
You know, this is crystal, this jeweled setting? |
Вот это - хрусталь, ювелирная вставка? |
And... in what way are you like a crystal? |
И чем ты похожа на хрусталь? |
"Not like a crystal." |
"На хрусталь не похожа". |
You know, this is crystal, this jeweled setting? |
Вы знаете, что это хрусталь, а это украшенная часть. |
I'm giving the silver to Michael and Lorraine so you and Anne have to decide who wants the china and who wants the crystal. |
Серебро я отдам Майклу и Лорэйн. А вам с Энн надо договориться, кто заберет фарфор, а кто - хрусталь. |
It's clear... as clear as crystal |
Он прозрачный, прозрачный, как хрусталь. |
Look, I may not be all that much like... a crystal, but I need a job, and I promise I will work really hard if you give me a chance. |
Смотри, я может не так уж и похожа на... хрусталь, но мне нужна работа и я обещаю, что буду работать очень усердно, если ты дашь мне шанс |
AND SMASHES ALL THE CRYSTAL, AND SYBIL HAS TO PAY FOR IT. |
Она врывается в магазины и бьёт там весь хрусталь, а Сибил приходится за это платить. |
We also have crystal. |
У нас дома тоже есть хрусталь. |
That's Grandma Chinski's crystal. |
Это хрусталь бабушки Чински. |
So today we'll belooking at crystal. |
Итак сегодня мы выбираем хрусталь. |
Is that our good crystal? |
Это что - наш дорогой хрусталь? |
Where are you taking the Jackie crystal? |
Куда вы уносите хрусталь Джеки? |
From time out of mind the light and the crystal are together perfectly complementary. |
Свет и хрусталь с незапамятных времен идеально дополняют друг друга. |