Английский - русский
Перевод слова Construction
Вариант перевода Конструкция

Примеры в контексте "Construction - Конструкция"

Примеры: Construction - Конструкция
This is a light source, not advertising construction, and therefore it does not need to issue permission for a placement on the exterior walls. Это источник света, а не рекламная конструкция, а значит не нужно оформлять разрешений на размещение на наружных стенах.
Dynamic construction attracts because we are paying for the place, it is more interesting for us to place on the same area a few advertisers. Динамичная конструкция привлекает больше внимания, а так как мы платим за место, нам интереснее размещать на одной площади несколько рекламодателей.
The construction is based on an advanced structural system, either in steel or aluminum, and covered in materials such as glass, wood or metal. Конструкция базируется на передовых структурных системы, либо из стали или алюминия и покрыт материалов, таких как стекло, дерево или металл...
Today as the capital, Astana hosts 1,566.3 hectares of Special Economic Zone (SEZ) together with 155 facilities registered and whose construction are still going on. Сегодня Астана как столица имеет 1,566.3 гектары специальной экономической зоны вместе с 155 сооружениями, чья конструкция еще идет.
According to the above requirements, which must meet podoblitsovochnaya construction, shows how it is a complex and responsible part of the facade. По перечисленным выше требованиям, которым должна удовлетворять подоблицовочная конструкция, видно насколько она является сложной и ответственной частью фасада.
Chamber construction, testing procedure and testing parameters are standardized under national and international standards, such as ASTM B 117 and ISO 9227. Конструкция камеры, процедура и основные параметры тестирования (температура, давление, концентрация раствора, рН) описаны в стандартах ASTM B 117 и ISO 9227.
The sorter STRZELEC is the simple and light construction, powered with the electric motor. Сортировщик STRZELEC это про-стая и лёгкая конструкция, приво-дящая в движение електродвигателем.
Its simple construction makes it easier to maintain than other turbine types; only two bearings must be maintained, and there are only three rotating elements. Его простая конструкция делает обслуживание более легким, чем турбин других типов; требуется только два подшипника и только три вращающихся детали.
The essential feature of hall tents from PS NAMIOTY is their modular, fully repeatable construction. Принципиальной чертой тентовых павильонов PS NAMIOTY является их модульная воссоздаваемая конструкция.
No 168462, priority 1963 The basic construction of the instrument and new method of particle size measurement are patented. Nº 168462, приоритет 1963 г. - Запатентованы базовая, основополагающая конструкция прибора и новый способ измерения крупности частиц.
The similar construction in Nahuatl would be i:-itskʷin in tɬaːkatɬ. Аналогичная конструкция в языке науатль выглядит i:-itzkwin in tla: katl.
The construction of adjunction spaces is an example of pushouts in the category of topological spaces. Конструкция склеивания пространств является примером построения расслоенных копроизведений в категории топологических пространств.
But again, your construction was off. Но конструкция наряда была не самой удачной.
The design of the viewing wheel ensures that the load-bearing construction is self-centring in the vertical position. Конструкция колеса обозрения обеспечивает эффект самоцентрирования грузонесущей конструкции в вертикальном положении.
Its construction and principle of operation is simple. Конструкция аппарата и принцип его работы просты и доступны.
Shortly after David Brown purchased Aston Martin, construction began on an updated version. Вскоре после приобретения компании Aston Martin Дэвидом Брауном, конструкция прототипа стала совершенствоваться.
The ships were modified during construction: most changes were made to improve habitability, including the installation of air-conditioning. Конструкция кораблей претерпела изменения в процессе постройки, была улучшена обитаемость, включая установку кондиционеров воздуха.
It is a construction of the mind, a fantasy among many others. Это умственная конструкция; фантазия, одна из множества.
The world's largest concrete construction at the end of the 1930s. Самая крупнейшая в мире бетонная конструкция была построена в конце 30-х годов.
For example, the dative construction in English. К примеру, конструкция с дательным падежом в английском языке
The design featured numerous improvements including a redesigned wing with a new low drag section, a larger fuselage and bonded rather than riveted construction. Конструкция отличалась множеством усовершенствований, включая перепроектированное крыло с секцией пониженного сопротивления, фюзеляж больших размеров и большее использование клееных соединений по сравнению с клёпаными.
The subterranean space and the thick heat-resistant construction insulated the storage space year round. Подземное пространство и толстая теплонепроницаемая конструкция изолирует пространство круглый год.
The construction consists of three interdependent parts: the construction rule, the comparison rule and the equivalence rule. Конструкция состоит из трех взаимозависимых частей: правила построения, правила сравнения и правила эквивалентности.
Type of rudder construction: normal construction/special construction Тип конструкции руля: обычная конструкция/специальная конструкция
As an optimum construction the bipolar construction with a active inductive element is recommended which provides an coefficient of efficiency - 75 %, sensitivity - (5-8)·103 Hz/mT, multiplicative error - 0,24 %, additive - 0,13 %. В качестве оптимальной конструкции рекомендуется биполярная конструкция с активным индуктивным элементом, которая обеспечивает КПД - 75 %, чувствительность - (5-8)·103 Гц/мТ, мультипликативную погрешность - 0,24 %, аддитивную - 0,13 %.