| We've already discussed that over the phone Constable... | Мы обсуждали это по телефону, констебль. |
| Our priority is to get back to the station, Constable. | Наш приоритет - возвращение на станцию, констебль. |
| That's a very bad idea, Constable. | Это очень плохая идея, Констебль. |
| I suggest that you think over what I've said, Constable. | Я советую вам обдумать мои слова, констебль. |
| The Constable is remarkably thorough in these matters. | В подобных делах констебль весьма щепетилен. |
| Then Sleepy Hollow is grateful to you, Constable Crane. | Тогда Сонная Лощина благодарна вам, констебль Крейн. |
| You're a long way from New York, Constable. | Вы далеко от Нью-Йорка, констебль. |
| With your permission, Captain, the Constable and I can begin questioning the crew immediately. | С вашего разрешения, констебль и я немедленно начнем допрос команды. |
| I'm not implying anything, Chief Constable. | Ни на что, главный констебль. |
| The Chief Constable has ordered me to take personal charge of the operation as Senior Investigating Officer. | Главный констебль приказал мне лично возглавить расследование в качестве старшего следователя. |
| I'm very grateful to you, Constable, for returning the children. | Я вам признателен, констебль, за возвращение детей. |
| He told me that the Chief Constable of Birmingham has issued a warrant for your arrest. | Он сказал, что главный констебль Бирмингема выдал ордер на твой арест. |
| Constable, take him down to the Station. | Констебль, отведите его в участок. |
| But you do owe me, - Constable Crabtree. | Но вы мне обязаны, констебль Крабтри. |
| You haven't got a choice, Constable. | У вас нет выбора, констебль. |
| Look, Constable, I only popped 'round for a drink. | Послушайте, Констебль, я всего лишь заскочил туда выпить. |
| We are a business, Constable Nightingale, an enterprise. | Мы коммерческая структура, констебль Найтингейл, предприятие. |
| My uncle, the Constable, longs to possess them. | Мой дядя констебль стремится завладеть этими серёжками. |
| The Constable and the pawnbroker were both part of Davis' scheme. | Констебль и хозяин ломбарда оба были частью схемы Дэвиса. |
| We are rather accustomed to the aroma of decay, Constable. | Мы довольно привычны к гнилым ароматам, констебль. |
| You may return to your station now. Thanks, Senior Constable. | Можете возвращаться в своё отделение, старший констебль. |
| Looks like the Constable's going to be busy Saturday night. | Похоже, констебль в субботу вечером будет занят. |
| Constable Oates and the Earl of Sidcup are conducting the investigation. | Лорд Сидкап и констебль Оутс занимаются расследованием. |
| It seems the Chief Constable is a great admirer of Mrs Pettybon's work. | Оказывается, старший констебль высоко ценит работу миссис Петтибон. |
| We have a word with Chambers, Constable, before Bert and his mates do. | Мы должны поговорить с Чемберсом до Берта и его приятелей, констебль. |