Английский - русский
Перевод слова Confederation
Вариант перевода Конфедерация

Примеры в контексте "Confederation - Конфедерация"

Все варианты переводов "Confederation":
Примеры: Confederation - Конфедерация
JS2 noted that up until 2010 the Confederation of Workers Syndicates had dealt with 1430 labour disputes. В СП2 было отмечено, что до 2010 года Конфедерация синдикатов трудящихся рассматривала 1430 трудовых споров.
Mr. William Palmer, Confederation of Asia-Pacific Accountants Г-н Уилльям Палмер, Конфедерация бухгалтеров стран Азии и Тихого океана
Approximately every two years, the Confederation partners with one or more organizations, usually member organizations, hold a world productivity congress. Примерно раз в 2 года Конфедерация совместно с одной или несколькими организациями, как правило из числа своих членов, проводит всемирный конгресс по вопросам производительности труда.
The Confederation continues to affirm its decision to subscribe to the vision of the Global Compact and participate in its mission. Конфедерация подтверждает решение о поддержке перспективных целей и задач Глобального договора и об участии в их реализации.
The Confederation recognized and subsidized 170 such institutions. Конфедерация признает и субсидирует 170 подобных учреждений.
The ASEAN Confederation of Employers had endorsed the principles and goals of the Global Compact in February 2002. Конфедерация работодателей АСЕАН одобрила принципы и цели «Глобального договора» в феврале 2002 года.
As from 2014, the Confederation and the cantons will increase their budgets for these incentives to almost 110 million Swiss francs. Начиная с 2014 года Конфедерация и кантоны планируют увеличить объем финансирования на осуществление подобных стимулирующих мер примерно до 110 млн. франков в год.
In particular, GFCM cooperated with professional organizations in the fishing sector, such as the Mediterranean Association of Fisheries Organization and the International Angling Confederation. В частности, ГФКМ сотрудничает с профессиональными организациями рыболовной отрасли, такими как Средиземноморская ассоциация рыболовных организаций и Международная конфедерация спортивного рыболовства.
In addition, article 116 of the Constitution stipulates that the Confederation must take into account the needs of the family. Кроме того, в статье 116 Конституции предусматривается, что Конфедерация обязана учитывать потребности семьи.
The Irish Business and Employers Confederation have appointed a diversity project officer as part of the Action Strategy. Реализуя стратегию действий, Ирландская конфедерация коммерсантов и предпринимателей назначила сотрудника, контролирующего реализацию проекта в области разнообразия.
Due to the absence a legal basis under federal legislation, the Confederation does not participate in the financing of shelters for women. Вследствие отсутствия правовой базы в федеральном законодательстве Конфедерация не участвует в финансировании домов по приему женщин.
Since 2001 the Confederation has also allocated financial aid specifically for encouraging integration of migrant women and men. Кроме того, начиная с 2001 года Конфедерация выделяет финансовые средства, специально предназначенные для поощрения интеграции мигрантов в швейцарское общество.
Furthermore, the Confederation provided funding for an NGO to maintain a website giving detailed information on international human rights instruments from a civil society perspective. Кроме того, Конфедерация предоставляет финансирование НПО для поддержания интернет-страницы, подробно излагающей информацию о международных инструментах по правам человека с позиции гражданского общества.
This is why, on the basis of the Federal Act concerning assistance to universities, the Confederation has provided financial support for the university cantons since 1968. Поэтому с 1968 года Конфедерация на основе Федерального закона о помощи университетам оказывает финансовую поддержку университетским кантонам.
In the field of education, the Confederation's jurisdiction extends to the following: В области образования Конфедерация наделена следующими полномочиями:
The Pachakutik Movement and the Confederation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE) had been a part of the Ecuadorian political landscape for many years. Движение Пачакутик и Конфедерация коренных народов Эквадора (КОНАИЕ) в течение многих лет участвуют в политической жизни Эквадора.
The Vietnamese Confederation of Trade Unions represents Vietnamese working people in this Committee. Конфедерация труда Вьетнама представляет в этом Комитете трудящихся Вьетнама.
Mr. Yahya Khamis Msangi (International Trade Union Confederation - Regional Organization for Africa) г-н Яхья Хамис Мсанги (Международная конфедерация профсоюзов - региональная организация для Африки)
social partners (the Irish Business and Employers Confederation and the Irish Congress of Trade Unions); социальные партнеры (Ирландская конфедерация бизнесменов и работодателей и Ирландский конгресс профсоюзов);
Domestic members include the Federation of Bosnia and Herzegovina, the Republika Srpska Employer's Confederation, the Business Women Confederation, the Foreign Investors Association and many regional or local business associations. К числу отечественных членов относились: Федерация Боснии и Герцеговины, Конфедерация работодателей Республики Сербской, Конфедерация деловых женщин, Ассоциации иностранных инвесторов и многие региональные и местные ассоциации предпринимателей.
The largest of these in terms of their membership are the National Confederation of Ukrainian Trade Unions, the Independent Union of Ukrainian Miners and the Ukrainian Confederation of Free Trade Unions. Наиболее массовыми из них по охвату трудящихся являются: Национальная конфедерация профсоюзов Украины, Независимый профсоюз горняков Украины, Конфедерация свободных профсоюзов Украины.
The Confederation thus disbursed 100 million Swiss francs for innovative projects between 2000 and 2004. На основании этого постановления Конфедерация выделила 100 млн. швейцарских франков на новаторские проекты в 2000 - 2004 годах.
The Confederation, in a subsidiary role, encourages sports activities regardless of the gender of the persons practicing them. Конфедерация выделяет дополнительные средства на поощрение занятий спортом независимо от пола лиц, которые им занимаются.
The Confederation of Estonian Trade Unions turned to the Estonian Employers' Confederation with a proposal to form a conciliation committee for labour dispute settlement, as engine drivers and the Estonian Railway were unable to reach an agreement. Конфедерация эстонских профсоюзов обратилась к Эстонской конфедерации работодателей с предложением создать согласительный комитет для урегулирования трудового спора, поскольку машинисты и "Эстонские железные дороги" не смогли прийти к взаимному соглашению.
The Confederation and the cantons have all agreed to increase staff numbers in the cantonal bodies responsible for executing these decisions, and to enhance staff members' language and technical skills, with help from the Confederation. Конфедерация и кантоны характеризуются единодушным согласием в отношении увеличения численности сотрудников кантональных органов, ответственных за исполнение решений, а также повышения с помощью Конфедерации профессионального уровня в плане языковых и технических навыков.