Английский - русский
Перевод слова Confederation
Вариант перевода Конфедерация

Примеры в контексте "Confederation - Конфедерация"

Все варианты переводов "Confederation":
Примеры: Confederation - Конфедерация
The Confederation has a monopoly of radio and television broadcasting and concedes the use of transmitting stations to companies. Конфедерация располагает монополией на телевидение и радиовещание и предоставляет компаниям лицензии на использование вещательного оборудования.
The Confederation may not, therefore, exercise these prerogatives itself, but grants concessions to companies. Поэтому Конфедерация не может самостоятельно осуществлять эти прерогативы, а выдает лицензии соответствующим компаниям.
The Confederation has no subsidiary constitutional competences in the field of culture. В области культуры Конфедерация облечена лишь вспомогательными конституционными полномочиями.
The Confederation and the multilingual cantons use several forms of quotas in order to ensure the participation of language minorities. Конфедерация и многоязычные кантоны применяют различные виды квот, обеспечивающие представленность языковых меньшинств.
The Confederation has 32 member unions and a total of 448,000 members. Конфедерация объединяет 32 профсоюза общей численностью 448000 членов.
In 1993, the Confederation of Slovak Police Trade Unions was established in the Slovak Republic. В 1993 году в Словацкой Республике была создана Конфедерация словацких сотрудников полиции.
The Jamaica Confederation of Trade Unions also seeks to address this issue through training exercises. Ямайская конфедерация профсоюзов также стремится решить эту проблему путем организации учебно-просветительских мероприятий.
The largest central union organization in the CSFR was the Czechoslovak Confederation of Unions (CSKOS). Крупнейшим профобъединением в ЧСФР была Чехословацкая конфедерация профсоюзов (ЧСКОС).
The World Confederation of Labour submitted a special report to the Secretariat in a letter dated 10 November 1999. Всемирная конфедерация труда представила свой специальный доклад Секретариату в письме от 10 ноября 1999 года.
The Trade Union Confederation of Azerbaijan comprises, on a voluntary basis, 29 sectoral trade unions, as well as inter-sectoral associations of the Nakhichevan Autonomous Republic. Конфедерация профсоюзов Азербайджана объединяет на добровольных началах 29 отраслевых профсоюзов и межотраслевые объединения Нахчыванской Автономной Республики.
The Confederation in its capacity as employer pays an allowance for children. Выступая в качестве работодателя, Конфедерация выплачивает пособия на детей.
On the occasion of both Sessions, the Confederation issued, publicized and circulated special policy statements. По случаю проведения обеих сессий Конфедерация выпустила и распространила специальные программные заявления.
The International Trade Union Confederation has begun a process for eventual recognition of 28 April by the General Assembly. Международная конфедерация свободных профсоюзов начала процесс, направленный на возможное признание 28 апреля Генеральной Ассамблеей.
In other words, only the powers attributed to it by the Constitution are vested in the Confederation. Иными словами, Конфедерация обладает только теми полномочиями, которыми ее наделяет Конституция.
In the area of health and immigration, the Confederation has taken several initiatives in recent years. В последние годы Конфедерация осуществила целый ряд инициатив в области здравоохранения и миграции.
The Confederation also exercised supervision through the Federal Court, which could review the conformity of cantonal enactments with the guarantees of the Covenant. Конфедерация также осуществляет надзор через Федеральный суд, который правомочен рассматривать соответствие кантональных указов гарантиям Пакта.
At present, one trade union - the Confederation of Mongolian Trade Unions (CMTU) operates at the national level. В настоящее время на национальном уровне действует одно профсоюзное объединение - Конфедерация монгольских профсоюзов (КМП).
The Confederation attended the one-day informal interactive hearing on non-communicable diseases held at United Nations Headquarters on 16 June 2011. Конфедерация приняла участие в однодневных неофициальных интерактивных слушаниях по неинфекционным заболеваниям, состоявшихся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 16 июня 2011 года.
However, the Confederation is responsible when tensions take on a national or even international dimension. Конфедерация, однако, компетентна тогда, когда проблемы приобретают национальный или даже международный масштаб.
The Confederation and the cantons have agreed to strengthen protection against discrimination and measures to promote equality of opportunity under the integration policy. Конфедерация и кантоны решили по взаимной договоренности усилить, в рамках политики интеграции, защиту от дискриминации и меры поощрения равенства возможностей.
The federalist system in Switzerland means that the Confederation can only intervene where it is empowered to do so. Следствием федералистского устройства Швейцарии является то, что Конфедерация может вмешиваться только в те сферы, в которых она уполномочена это сделать.
The Confederation cannot act where responsibility for the measure concerned rests with the cantons. Конфедерация не может вмешиваться, если рассматриваемая мера находится в ведении кантонов.
The Confederation was therefore not entitled to ban posters, even discriminatory ones. Конфедерация, следовательно, не обладает полномочиями запрещать плакаты, даже дискриминационные.
Only one trade union the Confederation of Independent Trade Unions of Yugoslavia (CITUY) was organized at the federal level, as a confederation of the trade unions of all sectors. Лишь один профессиональный союз - Конфедерация независимых профессиональных союзов Югославии (КНПЮ) был организован на союзном уровне как конфедерация профессиональных союзов всех отраслей.
The Icelandic Confederation of Labour and the Confederation of Icelandic Employers set up the Business Sector's Educational Centre in December 2002. В декабре 2002 года Исландская конфедерация труда и Конфедерация исландских работодателей создали Учебный центр делового сектора.