Nora and her husband are coming tonight. |
Сегодня придут Нора и её муж. |
He's coming tonight, with Isobel. |
Они с Изобел придут к нам сегодня вечером. |
If you've got company coming, we'd better go. |
Если сюда скоро придут, мы лучше пойдем. |
They're all coming for dinner tonight. |
Они всей семьёй придут сегодня на обед. |
They're not just coming after you. |
Они придут не только за тобой. |
If Weller and Zapata aren't coming... |
Если Веллер и Запата не придут... |
You should've told me they were coming. |
Ты должен был мне сказать, что они придут. |
Did you know these things were coming? |
Ты знала, что придут эти создания? |
Then we'll just lie here wondering who killed Emmett and leanne and when they're coming for us. |
Тогда мы будет просто лежать здесь гадая о том, то убил Эмметта и Лиэнн, а затем они придут за нами. |
If they're coming for you in a few hours then so do you. |
Если они придут за тобой, то и у тебя их будет немало. |
We do it down there, they end up coming, we're trapped. |
Если сделаем это там, придут черви, и мы будем в ловушке. |
You take care with all the applicants coming in, okay? |
Позаботься обо всех претендентах, которые придут, хорошо? |
The people are coming tomorrow at 9:00, and Lily has given me a whole list of stuff that I have to do. |
Люди завтра придут в 9:00 и Лили дала мне список всего, что я должна сделать. |
Nobody has any lady guests coming over tonight, right? |
Ни к кому вечером в гости девушки не придут, так? |
For it means risking the redcoats coming around afterwards, and leveling Eldridge House to the ground. |
Это означало бы подвергнуть себя риску, что в конце концов красные мундиры придут и сровняют с землей Элдридж Хаус. |
'Cause we knows there'll come a night when they sees the distant light and they'll be coming home. |
Мы знаем, настанет ночь они увидят этот свет и придут домой. |
There's more people coming, right? |
Ведь придут еще люди, так? |
More are coming - more than you can ever imagine. |
Придут еще, больше, чем вы можете себе представить! |
Orazio told me they were meeting in town and then coming here. |
Орацио мне сказал, что они встречаются в городе, а потом придут сюда |
The Louvre is coming tomorrow to take the lot, but until then they are all available. |
Завтра придут из Лувра забрать многие работы, но пока ты можешь выбирать любую. |
They're coming for all of us, which is why we have to get out of here. |
Они придут за всеми, поэтому надо убираться отсюда. |
The guys are coming tonight, remember? |
Сегодня вечером придут ребята, ты помнишь? |
There's 50 people coming here, Sue - 50 people. |
Пятьдесят человек придут сюда, Сью, пятьдесят человек. |
If they're coming, Scott, they're coming for you too. |
Если они придут, то и за тобой тоже, Скотт. |
If the military's coming, they're coming for me, not them. |
Военные придут за мной, а не за ними. |