BOY 2: Are the dead coming soon, Norman? |
Скоро придут мертвые, Норман? |
You knew they were coming. |
Вы знали, что они придут. |
And with guests coming this evening. |
И еще гости придут вечером... |
I don't think they're coming. |
Сомневаюсь, что они придут. |
When are they coming? |
И когда они придут? |
But when are they coming? |
Да. А когда они придут? |
People are coming in half an hour. |
Гости придут через полчаса. |
Very interesting contributors coming in. |
К нам придут очень интересные собеседники. |
I got people coming. |
Ко мне скоро придут. |
They're coming for me soon. |
Скоро за мной придут. |
They're coming for all of us. |
Они придут за всеми нами. |
He knew they were coming. |
Он знал, что они придут. |
So are your friends coming over? |
Так твои друзья все-таки придут? |
From memory, the wildebeest are coming and gather in anticipation. |
Крокодилы знают, когда придут антилопы гну, и поджидают их в реке. |
Muazzez and Yusuf are coming tonight. |
Вечером тётя Муаззез и дядя Юсуф придут к нам. |
There's a lot of important arts people coming. |
Придут важные люди, люди искусства, и я хочу попасть в их среду. |
The grandson's probation papers should be coming through in the next three days, and then it is back to the Eco Village for Chuckie and me. |
Документы моего внука придут в течение трёх дней, и затем мы с Чаки вернёмся в Эко-деревню. |
They were coming here tonight to get remounts. |
Они придут сюда сегодня ночью пополнить запасы патронов и овса |
It's Sunday night. Tina's nephews are coming over. |
Сегодня к нам придут племянники Тины, |
Bu... th... Dixie mafia just shows up like that out of the blue... maybe he's not coming here to talk. |
Мафия Дикси заявляется вдруг, ни с того, ни с сего, может, они не говорить придут. |
If they're going tothis much trouble, They'll be coming after Ms. Morgan. |
Если они пошли на это, несмотря на все препятствия, они снова придут за мисс Морган. |
I'd love to sit and eat, but I got the Finister twins coming in and if I'm even a minute late, they will redecorate my waiting room, again. |
Я бы рад остаться, но утром придут близнецы Финистер и если я опоздаю хоть на минуту, моей приемной не поздоровится. |
More troops are coming. |
Скоро придут ещё отряды. |
On the other side of that wall, talking about coming and having a word. |
Уотербери и Порки Джап за этой стеной говорят,... что они придут сюда ночью поболтать. |
Then they tamped down the grave and told us to leave... because there'd be others coming after us. |
Они потом сравняли землю и сказали нам уходить, что нам там уже нечего делать, что скоро придут другие. |