Английский - русский
Перевод слова Coming
Вариант перевода Придут

Примеры в контексте "Coming - Придут"

Примеры: Coming - Придут
Anybody sees me talking to you, they're coming after me. Если увидят как я с тобой говорю, за мной придут.
Your friends aren't coming, but mine are. Твои друзья не придут, а вот мои - да.
I heard them say they were coming for the child. Я слышала, как они говорили, что придут за ребёнком.
The New York Times is coming. Придут из "Нью-Йорк Таймс".
Jasper and his mother are coming over for a playdate. Джеспер и его мама придут поиграть с Лили.
I have beaucoup friends coming here for the midnight vigil. Мои друзья придут сюда вечером на проводы.
I got three couples coming in at 11. У меня три пары придут в 11 часов.
They're coming for me tomorrow. Завтра за мной придут и будут искать.
They're coming after you tonight. Они придут за вами сегодня ночю.
Well, so far, The Voice is coming. Ну, на этот момент, придут из "Голоса".
They're coming here today to do just that. Они придут сюда сегодня для этого.
They'll be coming for you next. Они придут за тобой после меня.
You and me, Pete and Barb coming over. Мы с тобой, придут Пит с Барбой.
Will be coming for their. Imprisoned brother. Джедаи придут за своим плененным собратом.
They're coming over later today just to talk about things. Они сегодня придут позже, чтобы все обсудить.
It means that there will be more coming! Это значит, что скоро за нами придут другие!
We have friends coming over this evening. Сегодня вечером к нам придут друзья.
Well, they're coming for brunch and I expect you to be there. Ну, они придут на бранч и я надеюсь вы там будете.
I thought you said they weren't coming. Кажется ты говорил что они не придут.
I told her we had company coming round. Я сказала ей, что к нам придут гости.
That means they're coming after me next... Значит они потом придут за мной...
I got a crew coming in tomorrow afternoon. Я договорился с бригадой, они придут завтра после обеда.
Even Aunt Jessie and Mama... will come to celebrate your coming home. Даже тетя Джесси и Мама придут, чтобы отпразновать твое возвращение.
I'm sure they'll be coming in here any second. Я уверен, они придут сюда в любую секунду.
We have a visitor coming on Sunday. В воскресение к нам придут гости.