You guys should totally come... and play some of your songs at the party. |
Вы парни должны придти... и играть ваши песни. |
I thought I'd come visit. |
Я подумал, почему бы не придти. |
We should come and do one of these tactical simulations sometime. |
Мы должны придти и сделать разок это тактическое моделирование как-нибудь. |
20 The Third has told: I married and consequently I can not come. |
20 Третий сказал: я женился и потому не могу придти. |
The help from the state and local authorities during action of elements can not come. |
Помощь от государства и местных органов власти в период действия стихии может не придти. |
I thought I'd come down, see the girls in action. |
Решил придти посмотреть на девочек в действии. |
Then how dare you come alone? |
Тогда, как ты смел, придти один? |
Their people may come for 'em. |
Их люди могут придти за ними. |
It's all right, he can come home if he gets hungry. |
Всё в порядке, он может придти домой, если проголодается. |
I wait long timefor captain rich; he no come. |
Я долго ждаТЬ капитан Рич, он не приДТИ. |
Jake wanted to build a place where underprivileged kids could come and be safe. |
Джейк хотел построить место куда могут придти обездоленные дети и быть в безопасности. |
All of these kids can come and train for free. |
Все эти дети могут придти и тренироваться бесплатно. |
You should come... for 30 minutes. |
Тебе стоит придти... на полчасика. |
As I say, I can't come. |
Как я и сказала, я не могу придти. |
The lucky winner should come forward to collect his prize. |
Счастливому победителю следует придти, чтобы забрать свой приз. |
Death can come for us at any time... in any place. |
Смерть может придти за нами... в любое время, в любом месте. |
I can have Breena come down here... |
Я могу попросить Брину придти сюда... |
We've lost our signal, and can't come get you. |
Мы потеряли твой сигнал и не сможем придти. |
I thought I'd come and show my support. |
Я решил, что надо придти и поддержать его. |
In their stead must come, on the one hand, direct talks, security guarantees, and support in political and economic integration. |
На смену им должны придти, с одной стороны, прямые переговоры, гарантии безопасности и поддержка политической и экономической интеграции. |
Just tell him that when he wants to talk, he should come home. |
Просто скажите ему, что, когда он захочет поговорить, Ему стоит придти домой. |
You should come and bring him along. |
Ты должен придти и приведи его с собой. |
I would've come and gotten her. |
Я мог придти и забрать её. |
You should come play a solo, at the gig. |
Ты должен придти на концерт сыграть соло. |
I was just saying "yes" because you can't come. |
Я просто сказал "Да" потому что ты не сможешь придти. |