Dr. Jacoby said he would come over tomorrow. |
Доктор Джакоби обещал придти завтра. |
Tell her you'll try and come. |
Скажи её что постараешься придти. |
I mean... should I go and come by? |
Мне уйти и придти позже? |
He should have come by foot. |
Он должен был придти. |
Well, I couldn't come. |
Я не мог придти. |
She just let you come over. |
Она просто позволила придти. |
Can I come by another day? |
Могу я придти еще? |
He must come today! MRS MILLS: |
Он должен придти сегодня. |
I should have come long ago. |
Я давно собиралась придти... |
Should all 4 of us come? |
Нам придти всем четырем? |
Can you come at 8:30 tomorrow? |
Можешь завтра придти в 8.30? |
Can I come over and check it out? |
Я могу придти и посмотреть? |
Can you come at seven instead? |
Можешь придти в семь? |
You can't come. |
Нет. Сейчас - Не получится сегодня придти |
What is it? - You must come quickly. |
Ты должна быстро придти сюда. |
Mrs. Beale can't come. |
Миссис Билл не сможет придти |
Promise me you'll come, okay? |
Ты обязательно должна придти. |
You should come see me on the weekend. |
Ты должна придти в выходные. |
Thought I'd come and be your welcoming committee. |
Решил придти тебя поприветствовать. |
I would have come long ago. |
Я давно собиралась придти... |
Can you come at 7:00 instead? |
Можешь придти в семь? |
Have her come by the party tonight. |
Попроси её придти сегодня вечером. |
You can come any time you like. |
Можете придти в любое время. |
It's brave of you to just come down. |
Смело было просто придти сюда. |
Can I come watch? |
Я могу придти посмотреть? |