Column (15): Determination of temperature class |
Колонка 15: Определение температурного класса |
Column "Anti-explosion protection required" |
Колонка 17 "Защита против взрывов" |
Column 1: Action by Governments |
Колонка 1: Действия правительств |
2.1. STEERING COLUMN AND WHEEL |
2.1 РУЛЕВАЯ КОЛОНКА И РУЛЕВОЕ КОЛЕСО |
Column 2 (Name) |
Колонка 2 (Наименование) |
Column 3 (Physical state) |
Колонка З (Физическое состояние) |
Column 7 (Packing groups) |
Колонка 7 (Группы упаковки) |
Column 12 (Tank type/designation) |
Колонка 12 (Идентификационный код цистерн) |
Column (5) "Hazards" |
Колонка 5 "Виды опасности" |
Column (18) "Equipment required" |
Колонка 18 "Требуемое оборудование" |
Column Tank codes for ADR tanks |
Колонка 12 Коды цистерн ДОПОГ |
Column (8) Packing instructions |
Колонка 8 Инструкции по упаковке |
Column headed "6/98" |
Колонка, озаглавленная "6/98" |
Column headed "Under-represented" |
Колонка, озаглавленная "Недопредставленные" |
Column headed "P-2/M" |
Колонка, озаглавленная "С-2/М" |
Column headed "Total Staff/All" |
Колонка, озаглавленная "Итого/всего сотрудников" |
Column headed "Appointments/Career/All" |
Колонка, озаглавленная "Назначения/постоянные/всего" |
Column: Determination of explosion group |
Колонка 16: Определение группы взрывоопасности |
Column "Temperature class" |
Колонка 15 "Температурный класс" |
Column "Explosion group" |
Колонка 16 "Группа взрывоопасности" |
Column headed "Appointments/Total/All" |
Колонка, озаглавленная "Назначения/итого/всего" |
Column (5) Danger |
Колонка 5 "Виды опасности" |
Column 2 - current two-pool methodology. |
а) колонка 2 - нынешняя методология, предусматривающая два пула. |
Column (20), insert: applies only to phenolates |
Колонка 20: включить" ) Применяется только к фенолятам и не применяется к хлорфенолятам". |
Column 4: Enter the average cost per person per month for foreign/war service allowance by rank. |
Колонка 4: укажите средние расходы на человека в месяц на выплату надбавки в связи с прохождением службы в иностранном подразделении/в условиях боевых действий с разбивкой по званиям. |