Английский - русский
Перевод слова Column
Вариант перевода Колонка

Примеры в контексте "Column - Колонка"

Примеры: Column - Колонка
Column 1: Enter the number of personnel by rank on the basis of the selection in item 2 of the Title page. Колонка 1: укажите численность военнослужащих в разбивке по званиям на основе выбора, сделанного в пункте 2 титульной страницы.
b Column C: number of programme countries where expenditures were reported by the respective entity in 2008. Ь Колонка С: количество стран осуществления программ, по которым данные о расходах в 2008 году представлены соответствующей организацией.
Column (6): Replace "exemptions from requirements" by "exemptions from certain requirements". Колонка (6): Заменить "освобождение от действия предписаний" на "освобождение от действия некоторых предписаний".
(e) Column E incorporates Moldova's late contribution for 2007 of $1,000. е) Колонка Е включает в себя поступивший с опозданием взнос Молдовы за 2007 год в размере 1000 долл. США.
Column (2), delete: "white spirit" 1300 Колонка 2: исключить "уайт-спирт"
Column (2): "TOLUENE DIISOCYANATE (2,4-TOLUENE DIISOCYANATE)" колонка 2: "ТОЛУОЛДИИЗОЦИАНАТ (2,4-ТОЛУОЛДИИЗОЦАИНАТ)"
Column A requires a description of the implementation of any trials, technology transfer activities and/or other transition activities that were identified in the earlier nomination, including advice on whether the activity is complete or still underway. Колонка А: в этой колонке должно быть дано описание хода осуществления любых испытаний, мероприятий по передаче технологий и/или других мероприятий на этапе перехода, которые были указаны в предыдущей заявке, включая данные о том, завершена ли соответствующая деятельность или еще продолжается.
Column 3: Action by United Nations organizations, bilateral and multilateral institutions, non-governmental organizations and other major groups and the private sector Колонка З: Действия организаций системы Организации Объединенных Наций, двусторонних и многосторонних учреждений, неправительственных организаций и других значительных групп и частного сектора.
Column (2), Transport category 3, substitute "transport categories 2 or 4" with "transport categories 0, 2 or 4". Колонка (2), транспортная категория 3: заменить "транспортную категорию 2 или 4" на "транспортные категории 0, 2 или 4".
Column (3) Hazard class, with a reference to the Chapter of the GHS where information about the hazard class may be found. Колонка (З) Вид опасности, со ссылкой на ту главу СГС, где содержится информация об этом виде опасности.
Column (18): Determination of whether personal protective equipment, escape devices, portable flammable gas detectors, portable toximeters or ambient-air-dependent breathing apparatus is required Колонка 18: Определение того, требуются ли индивидуальное защитное снаряжение, спасательное устройство, портативный индикатор легковоспламеняющихся газов, портативный токсикометр или фильтрующий дыхательный аппарат
1.1.3.6.3 Table and following text: Column (2) Transport category 1: Class 5.2: Add a new class to read as follows: "Class 5.2: 3101 to 3104 and 3111 to 3120". 1.1.3.6.3 Таблица и следующий за ней текст: Колонка 2, транспортная категория 1: Класс 5.2: добавить новый класс следующего содержания: "Класс 5.2: 3101-3104 и 3111-3120".
Column (3) The hazard class and the route of exposure, where relevant, for which the use of a precautionary statement is recommended together with a reference to the Chapter of the GHS where information about the hazard class may be found. Колонка (З) Вид опасности и путь воздействия (при необходимости), для которого рекомендуется текст меры предосторожности наряду со ссылкой на главу СГС, где содержится информация относительно вида опасности.
3.2.1 Column (5): Replace "MEGCs and vehicles" by "MEGCs, vehicles and wagons" and "MEGCs, portable tanks and vehicles" by "MEGCs, portable tanks, vehicles and wagons". 3.2.1 Колонка (5): Заменить "МЭГК и транспортных средствах" на "МЭГК, транспортных средствах и вагонах" и "МЭГК, переносных цистерн и транспортных средств" на "МЭГК, переносных цистерн, транспортных средств и вагонов".
3.2.4.3, B. Column (9) For Determination of state of cargo tank read Determination of cargo tank equipment З. 3.2.4.3, В, колонка 9 Данное исправление не касается текста на русском языке.
b) Column headed "Entities of the United Nations system organizations having observer status with the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and other organizations that have offered to be members of the action team" Ь) Колонка, озаглавленная "Учреждения системы Организации Объединенных Наций, организации, имеющие статус наблюдателя при Комитете по использованию космического пространства в мирных целях, и другие организации, пожелавшие войти в состав инициативных групп"
You're not happy doing that column. Тебе не нравится твоя колонка.
His column leads the charge. Его колонка возглавляет наступление.
I don't like your column on Tuesday. Мне не понравилась твоя колонка.
Capacity threshold (column 1) Пороговое значение мощности (колонка 1)
Recommendation 1, second column Рекомендация 1, вторая колонка
Each table is divided into 4 columns containing the following information: Column (1) Hazard statement code; Column (2) Hazard statement text; The text in bold should appear on the label, except as otherwise specified. Каждая таблица разбита на 4 колонки, содержащих следующую информацию: Колонка (1) Код краткой характеристики опасности; Колонка (2) Текст характеристики опасности; На маркировке размещается текст, выделенный жирным шрифтом, за исключением особо оговоренных случаев.
She writes a column. нее своколонка в газете.
Column (2), replace: "(... with more than 10% benzene)" by "WITH more than 10% BENZENE" (applies to all entries containing this phrase in brackets) 3295 Колонка 2: заменить"(..., С СОДЕРЖАНИЕМ БЕНЗОЛА БОЛЕЕ 10%)" на "С СОДЕРЖАНИЕМ БЕНЗОЛА более 10%" (касается всех позиций, в которых имеется этот текст в скобках)
Page 144, table, column ( 203, таблица, колонка 2