Английский - русский
Перевод слова Column

Перевод column с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Колонка (примеров 537)
Because of the vagueness of this provision most of the schedules of specific commitments do not include the column "Additional commitments" or leave the column blank. Из-за неопределенности формулировки этого положения в большинстве перечней конкретных обязательств отсутствует колонка "Дополнительные обязательства" или же такая колонка остается незаполненной.
This really classy column called "Crime Scene." Довольно любопытная колонка "Правонарушения".
a The elimination column represents indirect costs charged by UN-Women on programme funds received from donors in relation to the management of other resources. а. Колонка "Вычет" представляет косвенные расходы, взимаемые Структурой "ООНженщины" в счет средств для финансирования программ и получаемые от доноров в связи с управлением другими ресурсами.
Second column, second line Вторая колонка, вторая строка
Annex 4, page 43, paragraph 1.2.1.3., column 1, heading 63, пункт 1.2.1.3, колонка 1, заголовок
Больше примеров...
Столбец (примеров 290)
Inferred member indicator column cannot be null. Please select a column. Столбец указателя выводимого элемента не может иметь значение NULL. Выберите столбец.
The "data" column of the Zachman Framework for enterprise architecture - In this second, broader sense, data architecture includes a complete analysis of the relationships among an organization's functions, available technologies, and data types. Столбец «данных» Zachman Framework для архитектуры предприятия - В этом втором, более широком смысле, архитектура данных включает в себя полный анализ взаимосвязей между функциями организации, доступными технологиями и типами данных.
Please select a valid target column. Выберите допустимый целевой столбец.
The task was not able to detect any significant patterns for the' ' column. Entering more values in the' ' column can improve the result. Задаче не удалось обнаружить шаблоны, важные для столбца. Ввод дополнительных значений в столбец может улучшить результаты.
The docking position of the first view layout entry has to be'New Column'. Позиция первой панели должна быть "Новый столбец".
Больше примеров...
Колонна (примеров 280)
This column, spanned two or three persons across and stretched back several kilometres. Эта колонна двигалась рядами по два-три человека в каждом и растянулась на несколько километров.
In the course of the journey, this large column became split into many much smaller groups. Во время перехода эта крупная колонна разбилась на несколько более мелких групп.
Fifth Column is growing more aggressive. Пятая Колонна становится все более агрессивной.
With a red kerchief, Burnham signaled the soldiers to turn back, but the column paid no attention and plodded steadily on into the ambush, while Burnham was at once taken prisoner. Красным платком он подал солдатам сигнал, но колонна не обратила внимания и продолжала шагать, в то время как сам Бёрнхем попал в плен.
Another Column of Connaught Rangers, 422 men strong, led by Major O.F. Lloyd, searched houses in Bandon from 6 May to 11 May 1916, capturing further numbers of revolutionaries and weapons. Колонна численностью 422 человека под командованием майора О. Ф. Ллойда обыскала дома в Бандоне с 6 по 11 мая, арестовав немало повстанцев и конфисковав их оружие.
Больше примеров...
Столб (примеров 26)
At the same time, a column of ash was carried north-west by prevailing winds, reaching the Virgin Islands and Puerto Rico. В то же время столб пепла под воздействием господствующих ветров начал смещаться к северо-западу, достигнув Виргинских островов и Пуэрто-Рико.
A pinch of this powder in a bonfire will send a flaming column screaming towards the sky. Щепотка этого порошка, брошенная в костер, вызовет огненный столб высотой до небес.
I did not notice anything in particular like a column of water when I looked around. Осмотревшись вокруг, я ничего не заметил - тем более ничего похожего на водяной столб».
That column of fire over London? Этот столб огня над Лондоном...
At 16:00 on 1 November, Leipzig spotted a column of smoke in the distance, followed by a second ship at 16:17, and a third at 16:25. 1 ноября в 16.00 на «Лейпциге» заметили столб дыма на расстоянии, в 16.17 другой корабль и третий в 16.25.
Больше примеров...
Графа (примеров 30)
Strategic forces (column 1): Стратегические силы (графа 1):
Home (column 9): Not applicable. На своей территории (графа 9):
Column 12 (Undistributed) Графа 12 (Нераспределенные ассигнования):
Column 6 (Central support administration and command): the budgets of the defence agencies (Office of the Secretary of Defense, Defense Logistics Agency, Defense Information Systems Agency, Defense Contract Audit Agency, etc.) which provide defence-wide support and general administration. Графа 6 (Центральные структуры тылового обеспечения и управления): бюджеты оборонных агентств (аппарат Министра обороны, Управление тыла Министерства обороны, Агентство систем оборонной информации, Агентство по ревизии оборонных контрактов и т.д.), осуществляющих общесистемное тыловое обеспечение и общее административное управление.
The form for registration of marriages has a column for "Father's name and surname" which has to be filled for both parties, but it does not have a corresponding column for their mothers' names and surnames. В бланке регистрации брака есть графа "Имя и фамилия отца", которая должна быть заполнена обеими сторонами, но нет графы для внесения имен и фамилий матерей.
Больше примеров...
Столбик (примеров 25)
Paragraph 15.2.1.1.1., the table, the sixth column "Close-proximity mirror Class V", the cell for motor vehicles of category N2 <= 7.5 t, the text in the cell, amend to read: Пункт 15.2.1.1.1, таблица, шестой столбик "Зеркало бокового обзора, класс V", графа, касающаяся механических транспортных средств категории N2 <= 7,5 т, текст в графе изменить следующим образом:
Column 5: the main reason for the excesses is the time consumed by the repeated insertion of data because of the incompatibility of the information systems of the railways Пятый столбик: причина чрезмерных затрат времени объясняется в основном повторным введением данных из-за несовместимости информационных систем железных дорог.
Column 5: lack of staff Столбик 5: недостаток персонала.
The resulting figure is weighted by the gross salary per annum in United States dollars divided by 1,000 (ibid., fourth column) to produce a weighted base figure (ibid., fifth column). Полученная величина взвешивается по величине годового валового оклада в долларах Соединенных Штатов, поделенной на 1000 (там же, четвертый столбик), в результате чего получается взвешенный базисный показатель (там же, пятый столбик).
For example, fashion consultant Tim Gunn described the building as just a thin column. Консультант в области моды Тим Ганн описал здание как «всего лишь тонкий столбик».
Больше примеров...
Рубрику (примеров 18)
She is currently Executive Editor of The Global Gourmet and writes a monthly food column about culinary topics. В настоящее время, Кейт работает исполнительным редактором The Global Gourmet и ежемесячно выпускает рубрику о кулинарии.
People are reading your column. Люди вновь читают твою рубрику.
He was an instructor in non-profit management in the Bissett School of Business at Mount Royal University and wrote a regular municipal affairs column for the Calgary Herald. Он был преподавателем некоммерческого управления в Школе бизнеса Биссетта в Университете Маунт-Ройял и вёл рубрику в Калгари геральд, посвящённую городским делам.
Journalist Nona Chabashvili is the writer of the newspaper's Woman and Politics column. Журналист Нона Чабашвили ведет в этой газете рубрику «Женщина и политика».
It's been a while since we had a scroll-shooter in our column. Давненько к нам в рубрику не заглядывали хорошие скрол-шутеры.
Больше примеров...
Статью (примеров 26)
Okay. I want that column on my desk by lunch. Через З часа положи статью мне на стол.
75, Simple Graph: lets you easily in the side column or article, making the chart. 75, Простые График: позволяет вам легко в колонке сбоку или статью, сделать график.
Despite this, most modern texts - and this article - include the row and column headers for added clarity. Вопреки этому большинство современных текстов, включая и эту статью, включают заголовочные строку и столбец для большей ясности.
In 2002, Mims followed with another LED sun photometer paper, "An inexpensive and stable LED Sun photometer for measuring the water vapor column over South Texas from 1990 to 2001". В 2002 году Мимз написал ещё одну статью на тему солнечного фотометра - «Недорогой и стабильный солнечный фотометр для измерения конденсации водяного пара в атмосферном столбе над Южным Техасом в период с 1990 по 2001 год».
We've got a column from olesker, front metro. Мы пустили на первую полосу статью Олескера.
Больше примеров...
Статье (примеров 25)
In his last column, he declared all-out war on Ayim. В его последней статье, он объявил открытую войну Аиму.
Sorry. I was thinking about a column I read in the paper... about all these Germans occupying Paris. Простите, я просто думаю об одной статье в газете... там написано, что немцы оккупировали Париж.
Although the Advisory Committee appreciates the inclusion of this information, it requests that in order to clarify the distinction between positions and posts, future human resources tables include a separate column for positions funded under general temporary assistance. Консультативный комитет выражает удовлетворение по поводу включения этой информации, однако просит в будущем для проведения четкого различия между нештатными и штатными должностями включать в таблицы, посвященные людским ресурсам, отдельный столбец для нештатных должностей, финансируемых по статье временной помощи общего назначения.
The 2006 State Budget includes a special budget entry for international cooperation entitled "International Solidarity Provision", under the Economic Planning and Justice column in the expenditure chapter of the Foreign Affairs Department- Economic and Social Affairs Directorate. Государственный бюджет на 2006 год включает отдельную статью по международному сотрудничеству, озаглавленную "Положение международной солидарности" в разделе Экономическое планирование и справедливость по статье расходов Управления экономических и социальных дел министерства иностранных дел.
In 2003, Ed Pegg wrote in his online MAA column that F24A deserves a name but did not propose one. В 2003 Эд Пегг (Ed Pegg Jr.) написал в своей статье на сайте Математической ассоциации Америки, что F24A заслуживает имя, но не предложил какое-либо.
Больше примеров...
Рубрике (примеров 13)
The game made its first public appearance in the October 1970 issue of Scientific American, in Martin Gardner's "Mathematical Games" column. Впервые описание этой игры было опубликовано в октябрьском (1970 год) выпуске журнала Scientific American, в рубрике «Математические игры» Мартина Гарднера (Martin Gardner).
I explore these sorts of issues in my column... and I have terrific sources: Я поднимаю эти вопросы в своей рубрике... и у меня отличный источник:
The column under causes called "On the way to work" refers to accidents that occurred in transit on the way to the workplace. В рубрике "По пути на работу" приводятся данные о несчастных случаях, которые имели место во время следования соответствующих лиц к месту работу.
Detailed information about individual prizes that will be awarded to Shakhtar players starting from March 2010 can be found in Trophy column. Подробные сведения об индивидуальных призах, которые с марта 2010 года будут вручаться лучшим в составе «горняков», читатели найдут в рубрике «Трофей».
He said some nasty things about Eli in a gossip column. Он наговорил ужасных вещей про Илая в рубрике светской хроники.
Больше примеров...
Рубрики (примеров 15)
For the "Everyday Hero" column. Для рубрики "Герои среди нас".
In October 1975 Mims convinced Art Salsberg, Editor of Popular Electronics, to offer him a monthly column, the "Experimenter's Corner". В октябре 1975 года Мимз убедил Арта Сальзберга (Art Salsberg), главного редактора журнала Popular Electronics, поручить ему ведение ежемесячной рубрики «Уголок экспериментатора».
You need something for your column? Хочешь что-то для своей рубрики?
Table, column headed "Specification", against "Bengal stick", first and second entries Таблица, колонка "Технические характеристики", первая и вторая позиции рубрики "Бенгальская свеча"
Published in 1969 in Literaturnaya Gazeta, since then he has been the permanent author of the Club of 12 Chairs column. Публиковаться начал в 1969 году в «Литературной газете», с тех пор является постоянным автором рубрики «Клуб 12 стульев».
Больше примеров...
Раздел (примеров 23)
The second section in the "actual indicators of achievement" column should read: Второй раздел в колонке «Фактические показатели достижения результатов» следует читать:
(b) Each column heading should include a reference to the chapter or section in question; Ь) название каждой колонки должно содержать ссылку на соответствующую главу или раздел;
It might be possible to include a section on transport classification criteria in the WHO publication, as well as a column showing the United Nations numbers to be used for each pesticide. Можно было бы включить в публикацию ВОЗ раздел, посвященный критериям транспортной классификации, а также колонку с номерами пестицидов, принятыми Организацией Объединенных Наций.
You read the obituary column. Просто читаешь раздел некрологов.
This column contains the number of cones/lights which should constitute the marking of the vessel during the carriage of this dangerous substance or article (see 7.1.5). В этой колонке указано количество конусов/огней, которое должно нести судно во время перевозки соответствующего опасного вещества или изделия (см. раздел 7.1.5).
Больше примеров...
Позвоночника (примеров 23)
Specify point end removal distance from vertebral column. Указать точку, от которой определяется расстояние от позвоночника.
Caudal portion from the side (0101), prepared by transversal cut made through the vertebral column between the 12th rib and the 1st lumbar vertebra. Хвостовая часть полутушки (0101), полученная путем поперечного разруба позвоночника, производимого между двенадцатым ребром и первым поясничным позвоночником.
4.3.1. Mount the abdominal insert on a rigid block with the same length and width as the lumbar spine column. 4.3.1 Элемент, моделирующий полость живота, устанавливается на жестком блоке той же длины и ширины, как и в случае поясничного отдела позвоночника.
The column towards the shoulders. От позвоночника к плечам.
The lumbar spine consists of a rubber column which is mounted between the thoracic skeleton and the pelvis. 2.5.1 Поясничный отдел позвоночника представляет собой цилиндрический резиновый элемент, который устанавливается между грудной клеткой и тазом.
Больше примеров...