| A column of many tanks and many machines attacked us there. | Нас атаковала большая колонна танков и машин. |
| And this column - lots of protection from return fire. | А колонна - хорошая защита от ответного огня. |
| The fifth column is down, but it's not out. | Пятая колонна не действует, но и не распалась. |
| You see, when the column rises, it proves the extent of the power thrust. | Вы видели, когда колонна поднялась, это доказало протяжённость энергетического толчка. |
| We have no confirmed reports that this column has engaged in fighting yet. | Мы не располагаем проверенными данными о том, что эта колонна уже участвовала в боевых действиях. |
| Now in Alexandria the antique monument - column Pompey, located on an ancient acropolis is popular. | Сейчас в Александрии популярен античный памятник - колонна Помпея, расположенная на древнем акрополе. |
| Carlson's main body then arrived and the column bivouacked for the night. | Затем прибыл основной отряд Карлсона и колонна встала лагерем на ночь. |
| The fourth column (articles 22-27) sets out social, economic and cultural rights. | Четвёртая колонна (ст. 22-27) определяет социальные, экономические и культурные права. |
| The third column attacked the Kashmiri Gate on the north wall. | Третья колонна атаковала Кашмирские ворота у северной стены. |
| The column then advanced to La Martiniere. | Затем колонна двинулась к ля Мартиньер. |
| The second relief column had reached the Residency. | Вторая деблокирующая колонна прорвалась к Резиденции. |
| Greathed's column moved along the Grand Trunk Road, taking indiscriminate punitive measures against several Indian villages. | Колонна Грейтхеда двинулась по великому колёсному пути, подвергнув несколько индийских деревень огульным карательным мерам. |
| On the morning of the 27 June, a large British column led by General Wheeler emerged from the entrenchment. | Утром 27 июня 1857 года многочисленная британская колонна, возглавляемая генералом Уиллером, появилась у выхода из укрепления. |
| He coined the term "fifth column". | Название отсылает к понятию «Пятая колонна». |
| On top of the column is a cylinder surmounted by a cupola on which the bronze statue of the Duke stands. | В верхней части колонна представляет собой цилиндр, увенчанный куполом, на котором располагается бронзовая статуя герцога. |
| The siege lasted six days before a fifth column of Eretrian nobles betrayed the city to the Persians. | Осада длилась шесть дней до того, как пятая колонна из эретрийской знати сдала город персам. |
| A stone monolithic pedestal column weighing 360 tons after the initial treatment was delivered in place by a cart that had 128 wheels. | Каменная монолитная колонна постамента весом 360 тонн после первичной обработки была доставлена на место тележкой, имевшей 128 колёс. |
| The column had traveled about 6 miles when Fannin ordered a halt to rest his animals. | Колонна продвинулась приблизительно на шесть миль, когда он отдал приказ остановиться, чтобы животные смогли отдохнуть. |
| Till nowadays the column is standing on the place where the battle was. | По сегодняшний день колонна стоит на месте битвы. |
| Its singing is powerful and as clear as a white marble column. | Его пение мощное и чистое, он как белая мраморная колонна. |
| By the end of the day, the western column had reached Vrtoče, halfway between Bihać and Petrovac. | К концу дня западная колонна достигла Врточе (на полпути между Бихачем и Петровацем). |
| In modern times only a section of the markets and the column of Trajan remain. | До нашего времени сохранились только части рынков и колонна Траяна. |
| Most likely, the column was erected to honor the victories of either Claudius II Gothicus (r. | Скорее всего, колонна была возведена в честь побед либо Клавдия II Готского (п. |
| In the meantime, construction proceeded and the first tower column was erected in the summer of 2000. | Строительство началось, и летом 2000 года была возведена первая колонна. |
| On the 12th, the column halted for rest. | 12 декабря колонна остановилась на отдых. |