Английский - русский
Перевод слова Clothing
Вариант перевода Одежда

Примеры в контексте "Clothing - Одежда"

Примеры: Clothing - Одежда
All the levels in communication are affected by cultural dimensions: verbals (words and language itself), non verbals (body language, gestures) and etiquette do's and don'ts (clothing, gift-giving, dining, customs and protocol). Культурные аспекты влияют на все уровни коммуникации: вербальные (слов и самого языка), не вербальные (язык тела, жесты), этикет (одежда, вручение подарков, обычаи.
Precisely for that purpose the outer clothing was removed from many of the bodies, and precisely for that reason the bodies of the unfortunate victims were damaged so badly that they became unrecognizable. Именно с этой целью со многих тел была снята верхняя одежда и именно с этой целью тела несчастных жертв были изуродованы до такой степени, что их невозможно было узнать.
(b) Enforced basic fire and rescue response in the regions by providing additional equipment such as personal protective clothing and rescue tools to be used in the event of an emergency; Ь) укрепления базовых возможностей проведения пожарно-спасательных работ в районах путем предоставления такой дополнительной экипировки, как индивидуальная защитная одежда, и ручного пожарного инвентаря для использования в чрезвычайных ситуациях;
C You prepare the rescue winch, ensure that you are wearing the relevant protective clothing and go in as quickly as possible to rescue the individual С Вы готовите спасательную лебедку, убеждаетесь в том, что на вас надета защитная одежда и у вас есть соответствующее оборудование, и спускаетесь вниз, чтобы спасти пострадавшего.
d. Lingerie and items of clothing are non refundable and non exchangeable. d. Дамское белье и одежда не обмениваются и не принимаются к возврату.
Think about a clothing that looks good, makes you feel good and good for environment! Только представьте себе: одежда, хорошо выглядящая, хорошо сидящая и безопасная для окружающей среды!
Several of her household effects were also carried off, including a television, a radio and women's clothing to be sold. Кроме того, из их дома были похищены телевизор, радиоприемник и женская одежда, предназначенная для продажи;
(b) Personal kit and equipment: a number of sample countries reported on specific items of clothing provided to female contingents and police officers, such as specific regulation coats and shoes; Ь) личное снаряжение и имущество: ряд стран, включенных в выборку, сообщили о конкретных предметах обмундирования, выдаваемых женщинам в составе контингентов и полицейским-женщинам, таких как форменная верхняя одежда и обувь;
A roomy wind- and waterproof anorak, wind- and waterproof trousers, wind- and waterproof mittens and a warm hat are good outer clothing. Хорошая верхняя одежда - это широкая куртка с капюшоном («Аляска»), ветрозащитные штаны, ветрозащитные варежки и теплый головной убор.
It's taken into the dressing room, and in the dressing room there are scanners so that we know exactly what clothing you have in the dressing room. Его приносят в примерочную, а в примерочной также есть сканеры, так что вы знаете точно, какая одежда есть у вас в примерочной.
(b) From the pharmacist Bwimba Eliphas: all his clothing and that of his wife and child, one Motorola radio, one tape recorder and two televisions, and an unspecified amount of money; Ь) у фармаколога Бвимбы Элифаса: вся одежда, принадлежавшая ему, его жене и ребенку, одно переговорное устройство "Моторолла", один магнитофон и два телевизора, а также денежные средства (сумма не указана);
Clothing and description match. Одежда и описание совпадают.
[SHOWERS] [OUTER CLOTHING [ДУШ] [ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА
Clothing is from the mid-'80s. Одежда из середины 80-х.
[OUTER CLOTHING -HAND OVER-] [ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА -РАЗДЕВАЛКА-]
21 CLOTHING (all items) 21 ОДЕЖДА (все наименования)
Clothing footwear and personal effects Одежда, обувь и личные вещи
Fire Protective Clothing with Breathing Apparatus Теплоотражающая одежда с дыхательным аппаратом
COICOP03 - Clothing and footwear; КИПЦ03 - одежда и обувь;
Clothing does not make the transition Into the in-between world. Одежда не может перемещаться в междумирье.
Clothing and textiles reflect the materials and technologies available in different civilizations at different times. Одежда и текстиль были важны в истории человечества, они показывают, какие материалы были доступны в разных цивилизациях в разное время и какие технологии были использованы для их создания.
Clothing commonly worn by grunge musicians in Washington were a "mundane everyday style", in which they would wear the same clothes on stage that they wore at home. Одежда, которую носили гранж-музыканты как правило представляла собой «обыденные повседневные» вещи, которые они надевали как на сцене, так и дома.
Clothing, footwear, food products and other necessary supplies of a value of SUM 513.3 million were provided to Mekhribonlik, Sakhovat and Muruvvat homes and to low-income families. Домам "Мехрибонлик", "Саховат", "Мурувват" и малообеспеченным семьям была передана одежда, обувь, продукты питания и другие необходимые вещи на сумму 513,3 млн. сум.
Clothing (354,840 tenge), footwear (283,100 tenge) and school requisites (165,904 tenge) were purchased for 400 Oralman schoolchildren. Для 400 школьников-оралманов приобретены: одежда - на сумму 354840 тенге, обувь - на 283100 тенге, школьные принадлежности - на 165904 тенге.
Trunks, suitcases, cosmetic cases, executive cases, briefcases, satchels, and other similar bags Handbags Pockets or other products that may be carried in handbag Clothing and accessories Чемоданы, саквояжи, косметички, атташе-кейсы, портфели, сумки для книг и другие подобные сумки Дамские сумочки Кошельки и другие изделия, обычно носимые в дамской сумочке Одежда и аксессуары