There's a dinner tonight in the home of William Clark, the new head of the National Security Council. |
Сегодня вечером будет ужин в доме Уильяма Кларка, нового главы Совета Национальной Безопасности. |
I don't think we're even invited to a party at William Clark's house. |
Я не думаю, что мы даже приглашены на вечеринку в доме Уильяма Кларка. |
I must have been crazy to look at Clark through blur-colored glasses. |
Я, наверное, была сумасшедшей, смотря на Кларка сквозь запятнанные очки. |
You pretended to be Clark's friend, but you're not. |
Ты прикидывался другом Кларка, но ты ему не друг. |
You know, Clark's sudden interest in Kyla wouldn't have anything... |
Знаешь, внезапный интерес Кларка к Кайле не может иметь что-нибудь общее... |
It gets cold in Edge City, so I packed some of Clark's old jackets... |
В Эдж Сити холодает, так что я упаковала тебе старые куртки Кларка. |
Trumped-up lawsuit against Clark doesn't show a plaintiff, but here's something interesting. |
Сфабрикованный иск против Кларка не раскрывает истца, но здесь есть кое-что интересное. |
See if he knows why Skales went after George Clark. |
Выяснить, знает ли он, что Скейлз охотился на Джорджа Кларка. |
20 minutes after I left Walter Clark, the hospital received a call from Hambridge's attorney to restart Michael's treatment. |
Через 20 минут после того, как я покинула Уолтера Кларка, больница получила звонок от адвоката Кэмбриджа возобновить лечение Майкла. |
Anyway, I need to find Clark. |
Неважно... Мне нужно найти Кларка. |
I know you came here looking for Clark. |
Я знала, что ты приехала сюда искать Кларка. |
Clark's e-mail time-stamped and logged like it's been here all along. |
Временные метки письма Кларка и журнал регистрации такие, будто бы всё всегда шло отсюда. |
Javier is Clark's friend from Mexico. |
Хавьер - друг Кларка из Мексики. |
And now that the phantoms have found Clark and Oliver, we have to get them out. |
И теперь, когда фантомы нашли Кларка и Оливера, их нужно оттуда вытаскивать. |
If you find Clark, send him our way. |
Если вы встретите Кларка, направтье его к нам. |
You loan me Clark for a couple days, we'll call it even. |
Вы даете мне Кларка на пару дней, и все. |
I'm surprised you didn't go to Clark with this. |
Я удивлен, что ты не попросила Кларка об этом. |
Threatening me, Mr. Luthor, isn't going to make Clark magically reappear. |
Угрожая мне, мистер Лутер, вы не добьетесь волшебного появления Кларка. |
This farm has been in your family for three, counting Clark. |
Эта ферма принадлежала твоей семье три поколения, четыре, считая Кларка. |
Mr. Kent, I found Clark. |
Мистер Кент, я нашла Кларка. |
The day of the tornado when Nixon opened Clark's ship something strange happened. |
Когда был торнадо, и Никсон открыл корабль Кларка, произошло что-то странное. |
Something tells me Lois and Clark's destinies are a little more entwined than they realize. |
Что-то подсказывает мне, что судьбы Лоис и Кларка связаны гораздо больше, чем они думают. |
Hopefully, I can find Clark before Lex does. |
А я, надеюсь, смогу найти Кларка раньше, чем Лекс. |
I saw Clark and Owens meeting with our partners. |
Я видел Кларка и Оуэнса на встрече с нашими партнерами. |
I don't know Clark's ways or Daly's, either. |
Я не в курсе о планах Кларка и Дейли. |