Do you really think Jor-El will ever give up on Clark? |
Ты действительно думаешь, что когда-нибудь Джор-Эл оставит Кларка в покое? |
Not sure it's enough to get her back on Clark's side, so... this is how I fixed it. |
Не уверен, что этого достаточно, чтобы вернуть её на сторону Кларка, так что... я исправлю это таким способом. |
Whitney, did you see Clark? |
Уинти, ты не видел Кларка? |
So, Russell Clark didn't have a motive. |
Так что, у Рассела Кларка не было мотива? |
When I first heard I'd be working for Gordon Clark, I wasn't sure he even knew his way around a motherboard. |
Когда я впервые узнал, что буду работать на Гордона Кларка, то не был уверен, знает ли он вообще, что такое материнская плата. |
Could he wait and say goodbye to our son, Clark? |
А, а не мог бы он дождаться нашего сына Кларка, чтобы попрощаться? |
In 1900, for example, William A. Clark had his election voided after the Senate concluded that he had bought votes in the Montana legislature. |
Например, в 1900 году назначение Уильяма Кларка (англ.) было отменено после того, как Сенат сделал вывод, что тот купил голоса в парламента Монтаны. |
I think it could be for the best, Clark |
Хорошо, я думаю, что это к лучшему, Кларка. |
Lewis and Clark College Portland, Oregon, United States of America, 1965-1968 |
Колледж им. Льюиса и Кларка, Портленд, штат Орегон, Соединенные Штаты Америки, 1965 - 1968 годы |
Further marketing capacity work has been restricted since the departure from UNECE/FAO of Mr. Douglas Clark, who returned to the Scottish Forestry Commission, and was then retired. |
Возможности для осуществления дальнейшей работы по наращиванию потенциала в области маркетинга являются ограниченными в связи с уходом из ЕЭК ООН/ФАО г-на Дугласа Кларка, который вернулся в Лесохозяйственную комиссию Шотландии, а затем вышел на пенсию. |
By 1805, he was working for Benjamin Smith Barton on a new flora of North America, under whom he studied the plants collected on the Lewis and Clark Expedition. |
В 1805 году работал совместно с Бенджамином Смитом Бартоном над новой флорой Северной Америки, изучая растения из коллекции экспедиции Льюиса и Кларка. |
What does that have to do with Clark's case? |
Как это поможет в деле Кларка? |
The end of a civil war that split Earthforce squarely down the middle the death of President William Morgan Clark the birth of an independent Mars and the creation of a new interstellar alliance. |
Завершение гражданской войны, которая расколола Земные вооруженные силы смерть президента Уильяма Моргана Кларка рождение независимого Марса и создание нового межзвездного союза. |
You can either fight with Clark's ghost, or you can be with me. |
Ты можешь или бороться с призраком Кларка или быть со мной. |
'And he has the minutes of the meetings between Charles' and Paul Clark? |
И у него есть протоколы встреч Чарльза и Пола Кларка? |
But I could barely get Clark to admit that he'd made it. |
Но я едва получил признание от Кларка что он бы сделал это |
You come to town and suddenly you're Clark's new best friend! |
Только ты приехал в город - ты сразу новый лучший друг Кларка! |
Speaking of which, does your short stay... include a pit stop at the Planet to see Clark? |
Кстати, а твой краткосрочный визит включает пит-стоп с посещением Кларка в "Дэйли Плэнет"? |
When did you find out that Andy Moyle had changed his name to William Tierney Clark? |
Когда ты узнал, что Энди Мойл сменил имя на Уильяма Тирни Кларка? |
So you didn't grab Clark and hang him up in a field? |
Так ты не хватал Кларка и не вешал его на поле? |
During early 1990s he's been reading lectures in the Lewis & Clark College, University of Georgetown and the University of Kansas. |
В начале 1990-х годов читал лекции в Колледже Льюиса и Кларка, Джорджтаунском университете и Канзасском университете. |
Paulet Island was discovered by a British expedition (1839-1843) under James Clark Ross and named by him for Captain the Right Honorable Lord George Paulet, Royal Navy. |
Паулет был обнаружен британской экспедицией (1839-1843) Джеймса Кларка Росса и назван в честь капитана Королевского военно-морского флота, достопочтенного лорда Джорджа Паулета. |
He drew upon government contacts to research Native Americans, gathering information through Lewis Cass, explorer William Clark, and Thomas McKenney of the Bureau of Indian Affairs. |
Он обратился к правительственным контактам в своих исследованиях, собрав информацию через Льюиса Касса, исследователя Уильяма Кларка и Томаса МакКенни из Бюро по делам индейцев. |
After two applicants pulled out, she was left without a guide at the beginning of 2013, but Heather Mills, who had not qualified for the World Championships, offered her coach, John Clark. |
Отклонив две заявки, в начале 2013 года она осталась совсем без гида, однако не попавшая на чемпионат мира Хизер Миллс предложила ей своего тренера и гида Джона Кларка. |
Every bit of information that's relevant to the Clark disappearance is indexed on these flash drives. |
Каждый бит информации, имеющий отношение к исчезновению Кларка записан на этих флэшках |