Are you familiar with the property on Clark Drive? |
Ты знакома с домом Кларка Драйва? |
In the world of Clark and Chloe, this is just another day at the office. |
В мире Кларка и Хлои это всего лишь обычный будний день. |
I have big plans for this 'Clark Kent.' |
У меня большие планы на этого Кларка Кента. |
How well did you know Mr. Clark? |
Как хорошо вы знали мистера Кларка? |
Why, a Mr. Clark and a Mr. Bennett. |
На мистера Кларка и мистера Беннетта. |
And why did you only replicate Clark? |
И почему ты скопировал именно Кларка? |
I found something very interesting shoved in the back of Clark and Yoda's closet... all of your stuff that we threw away. |
Я нашла кое что интересное засунутые за шкаф Кларка и Йоды... все твои вещи что мы выбросили. |
So Shepherd's paying Sean Clark's medical bills? |
То есть Шепард платит за лечение Шона Кларка? |
You could say the same about any of us, which is why you can't rule Clark out. |
Ты можешь тоже самое сказать и о всех нас, поэтому ты и подозреваешь Кларка. |
What, if you are trying to imply that I should show more support for Clark, I fundamentally disagree. |
Если ты пытаешься сказать, что я должна поддержать Кларка, я в корне не согласна. |
Well, back when we were fighting Earth, trying to get rid of President Clark scuttlebutt is, she was on the wrong side. |
Например, когда на Земле была гражданская война из-за президента Кларка поговаривают, она была на неправильной стороне. |
If they stand up to Clark, they might rally support... from other colony worlds and push him out. |
Если они встанут против Кларка, они могут получить поддержку других колоний и выкинуть его. |
You plucked Gordon Clark out of obscurity, right? |
Вы же вывели Гордона Кларка из неизвестности? |
In these circumstances, I decided to send my Special Representative, Mr. Joe Clark, urgently to Cyprus for discussions with the two leaders. |
В этих обстоятельствах я принял решение безотлагательно направить на Кипр моего Специального представителя г-на Джо Кларка для проведения обсуждений с обоими руководителями. |
I can't very well send you out to pretend to be whatever Clark and miles come up with. |
И уже не сможешь участвовать в проектах Кларка и Майлза. |
So, I feel somebody poking at me, and I wake up and it's Clark. |
Чувствую, что кто-то в меня тычет, просыпаюсь и вижу Кларка. |
Comparative Constitutional Law (Visiting Professor at the Lewis and Clark School of Law in Portland, United States of America, May-June 2002). |
Сравнительное международное право (приглашенный профессор Школы права Льюиса и Кларка в Портленде, Соединенные Штаты Америки, май - июнь 2002 года). |
Did the M.E. mark this on Clark Howard's hand? |
Медэксперты отметили это на руке Кларка Говарда? |
And then up to the right here we have New York Avenue, and that's where they shot Lois and Clark. |
А вот здесь у нас улица Нью-Йорка, где снимали "Лоис и Кларка". |
If you're looking for Clark, I haven't seen a trace of him. |
Если Вы ищете Кларка, то я не видела его. |
And why did you only replicate Clark? |
И почему ты воспроизвёл только Кларка? |
[Sighs] Maybe we should loop Clark back in before we... |
Может нам стоит вернуть Кларка до того, как мы... |
"Retrace Lewis and Clark's route." |
"Пройти маршрутом Льюиса и Кларка". |
Is it because it's Clark's party? |
Потому, что это вечеринка Кларка? |
Is Chief johnson going to come back and interview Clark ever? |
Шеф Джонсон вообще собирается вернуться и допрашивать Кларка? |