Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китайский

Примеры в контексте "China - Китайский"

Примеры: China - Китайский
And Chinese Premier Wen Jiabao recently said, it's difficult for China to take quantified emission reduction quotas at the Copenhagen conference, because this country is still at an early stage of development. А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал: Китаю сложно принять определенные квоты по сокращению выбросов на Копенгагенской конференции, потому что эта страна все еще находится на ранней стадии развития.
Yes, by our standards, China's imbalances are unstable and unsustainable. Chinese Premier Wen Jiabao has, in fact, gone public with a similar critique. Да, по нашим меркам дисбалансы Китая нестабильны и неустойчивы. Китайский премьер-министр Вэнь Цзябао, в действительности, публично выступил с аналогичной критикой.
Mr. Zhang Wanhai (China) drew attention to a number of translation errors in the Chinese version of the draft resolution, which should be corrected by the Secretariat. Г-н ЧЖАН ВАНЬХАЙ (Китай) обращает внимание на ряд ошибок, допущенных в переводе проекта резолюции на китайский язык, которые должны быть исправлены Секретариатом.
Ms. Gao Yanying (China) said that there were some errors in the Chinese translation of the text of which she would inform the Secretariat in writing. Г-жа ГАО ЯНЬПИН (Китай) говорит, что в перевод этого текста на китайский язык вкрались некоторые ошибки и что она представит Секретариату исправления в письменном виде.
The Republic of Serbia is of the view that there is only one China and that the question of Taiwan should be resolved by the Chinese people themselves. Республика Сербия считает, что существует лишь один Китай и что вопрос о Тайване должен решать сам китайский народ.
She proposed the "complete equality of women with regard to legal, social, economic, and educational rights", and organized China's first rally for International Women's Day on 8 March 1924. Она выдвигала идеи «полного равенства для женщин в юридических, социальных, экономических и образовательных правах», а также организовала первый китайский митинг по случаю международного женского дня 8 марта 1924 года.
Other Chinese officials have picked up the theme, dropping hints that China's 70th anniversary celebration of the end of World War II could exclude Japan - unless, that is, Japan is more contrite about its historic transgressions. Другие китайские чиновники также подскочили на эту тему, намекая, что Китайский 70-летний юбилей в честь окончания Второй мировой войны может исключить Японию - то есть, если Япония не будет больше каяться за ее исторические грехи.
It premiered at the Tokyo International Film Festival on 22 October 2005 and was released in China on 22 December 2005. Премьера фильма состоялась 22 октября 2005 года на Токийском кинофестивале, в китайский прокат лента вышла 22 декабря того же года.
As it stands, the Silk Road Fund is unilateral, placing it in the same category as the China Development Bank and the state-owned investment conglomerate CITIC. Пока что «Фонд Шёлкового пути» является односторонней инициативой, поэтому он относится к той же категории институтов, что и Китайский банк развития или государственный инвестиционный конгломерат CITIC.
The reactor in China, I heard about, but the spike in soy futures... Я слышал про китайский реактор, но не про взлет цен на фьючерсы на сою...
Growth of China's tropical plywood exports, based primarily on imported logs, has been rapid, reaching 567,000 m3 in 2003, and leaping a further 68% in 2004. Китайский экспорт фанеры тропических пород, которая производится главным образом из импортируемых бревен, увеличивался быстрыми темпами и составил в 2003 году 567000 м3, а в 2004 году возрос еще на 68%.
China National Center for Research and Development and Desertification Control is able to carry out the preliminary survey and evaluation of "potential units, particularly existing networks" (see attached). Китайский национальный центр по исследованиям и разработкам и борьбе с опустыниванием может провести предварительное обследование и оценку "потенциальных элементов, особенно существующих сетей" (прилагается к настоящему добавлению).
The China Centre for Resource Satellite Data and Applications, established following the 2005 Workshop on Tele-health, has developed a data model that uses space information in conjunction with ground health data to predict the possible spreading routes of avian influenza. Китайский центр по данным и применению природоресурсных спутников, созданный после проведения в 2005 году практикума по телемедицине, разработал модель данных, в которой для прогнозирования возможных маршрутов распространения птичьего гриппа космическая информация используется в сочетании с наземными данными о заболеваниях.
In 1998, the State Council promulgated China's Medium and Long Term Plan for HIV/AIDS Prevention and Control, which calls on the entire society to participate and strengthen efforts taken in this regard. В 1998 году Государственный совет обнародовал Китайский среднесрочный и долгосрочный план по предупреждению ВИЧ/СПИДа и контролю над ним, который призывает все общество принять участие и всемерно содействовать усилиям, предпринимаемым в этой области.
A contest for China's soul is now underway in that giant country, pitting two powerful forces and two very different stances toward the outside world against each other. Борьба за китайский дух сейчас идет полным ходом в этой гигантской стране, столкнув друг с другом две мощные силы и две совершенно разные точки зрения по отношению к внешнему миру.
Some of these, such as the China Science and Technology Centre and the Tianjin Science and Technology Centre, are of an international standard. Некоторые из них, такие, как Китайский центр науки и техники и Тяньцзиньский центр науки и техники, отвечают международным стандартам.
The observations allege that "Chinese criminal procedure law still does not contain an explicit prohibition of such practice, as required by article 15 of the Convention", which testifies to a misunderstanding of China's legal system. В замечаниях утверждается, что "китайский Уголовный кодекс по-прежнему не содержит прямого запрета подобной практики, как того требует статья 15 Конвенции", что свидетельствует о непонимании китайской правовой системы.
Appropriate action had been taken to address the complaint of ethnic minorities in Hong Kong, China, for whom Chinese was a second language and who had complained that they were disadvantaged because of the language requirements. Принимаются необходимые меры для урегулирования вопросов, вызывающих недовольство проживающих в Гонконге, Китай, этнических меньшинств, для которых китайский язык является вторым языком и которые жалуются на то, что требования по знанию языка ставят их в невыгодное положение.
It was translated into English and Chinese and sold in not only Japan but also in the Korean peninsula, Mainland China, and Taiwan. Токуо Puck переводился на английский и китайский языки и выходил не только в Японии, но и в Китае, на Корейском полуострове.
NANJING, China - Chinese and European Union leaders to bridge FEW Appeared Differences over currency, climate and market access in a round of high-level Talks That ended Monday in this eastern Chinese city. Нанкин, Китай - Китайский и Европейский союз лидеров мост НЕСКОЛЬКО возникли разногласия по валюте, климате и доступа на рынки раунд переговоров на высоком уровне, который закончился в понедельник в этом восточном китайском городе.
OXFORD - Is the "harmonious society" that Chinese President Hu Jintao constantly proclaims being realized in China's relations with Taiwan? ОКСФОРД. Является ли "гармоничным обществом" то, о чем постоянно провозглашает китайский президент Ху Цзиньтао и что реализуется во взаимоотношениях между Китаем и Тайванем?
And nationalism in China, promoted through schools, mass media, and "patriotic" monuments and museums, means one thing: only the firm rule of the CCP will prevent foreigners, especially Westerners and the Japanese, from humiliating Chinese ever again. А национализм в Китае, поддерживаемый через школы, средства массовой информации и «патриотические» памятники и музеи, означает одно: только твердое правление КПК сможет воспрепятствовать иностранцам, особенно с Запада и Японии, снова унизить китайский народ.
China's history for over a century following the Opium War was one of tears, blood and humiliation in which the Chinese nation was subjected to repeated aggression, suppression and plunder at the hands of the big Powers. История Китая на протяжении столетия, прошедшего после окончания "опиумных" войн, изобилует слезами, кровопролитием и унижениями, ибо китайский народ неоднократно становился жёртвой агрессии, угнетения и разграбления со стороны крупных держав.
But why should I, a Chinese economist, wish to see China's competitiveness reduced through rising labor costs? Но почему я, китайский экономист, желаю, чтобы конкурентоспособность Китая снизилась из-за повышения стоимости рабочей силы?
The publication has been translated into Russian, Spanish, Italian, Portuguese and Chinese, and presented to governments and/or real estate sector stakeholders in countries outside the ECE region such as Brazil, China, Indonesia and Malaysia. Эта публикация была переведена на русский, испанский, итальянский, португальский и китайский языки и представлена правительствам и/или заинтересованным участникам сектора недвижимости в странах за пределами региона ЕЭК, таких как Бразилия, Индонезия, Китай и Малайзия.