Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китайский

Примеры в контексте "China - Китайский"

Примеры: China - Китайский
The reason that some countries failed to acknowledge the progress made along those lines in China was that the Chinese people would not accept their values and social systems. Причина того, что некоторые страны отказываются признать прогресс, достигнутый в указанных областях в Китае, состоит в том, что китайский народ не признает их ценностей и социальных систем.
In addition, the alleged victim of this case should be Hong Kong Hang Seng Bank or another overseas individual, neither a Chinese citizen nor China. Кроме того, предполагаемым потерпевшим по данному делу должен был выступать гонконгский банк "Хань Сэнь" или другое иностранное лицо, но не китайский гражданин и не Китай.
And only a few weeks ago, Chinese Foreign Minister Yang underlined China's goal of a nuclear-weapon-free world here in this very room. Да и китайский министр иностранных дел Ян всего лишь несколько недель назад подчеркивал здесь, в этом самом зале, цель Китая в отношении мира, свободного от ядерного оружия.
And what about the china? Или тот китайский сервиз?
He wants bone china! Они хотят китайский фарфор!
China will come under pressure to revalue its currency (now being held at artificially low levels) so that Chinese exports are more expensive and imports from others (including the US) cheaper. Китай окажется под давлением требований о переоценке своей валюты (в настоящее время удерживаемой на неестественно низком уровне), для того, чтобы китайский экспорт стал более дорогим, и китайский импорт из других стран (включая США) - более дешёвым.
Chinese destroyer Changchun (103) in Rushan, China Chinese destroyer Taiyuan (104) in Dalian, China Chinese Luda-class destroyers, Jinan, Yinchuan, Nanjing, Nanchang, & Xining - on display in China. Китайский эсминец Чанчунь (103) в Рушане, Китай Китайский эсминец Тайюань (104) в Даляне, Китай Китайские эсминцы класса Люда, Цзинань, Иньчуань, Нанкин, Наньчан и Синин - выставлены в Китае.
It is being organized by the China Institute of Space Law and IISL and is being sponsored by the China National Space Administration, the Ministry of Science and Technology, the Chinese Academy of Sciences and the China Aerospace Science and Technology Corporation. Организаторами Конференции являются Китайский институт космического права и МИКП, а спонсорами - Китайское национальное космическое управление, Министерство науки и техники, Китайская академия наук и Китайская аэрокосмическая научно-техническая корпорация.
Further open up China's market to Africa by increasing from 190 to over 440 the number of export items to China receiving zero-tariff treatment from the least developed countries in Africa having diplomatic ties with China. еще больше откроет китайский рынок для африканских стран, увеличив со 190 до более 440 количество наименований товаров для беспошлинного ввоза из наименее развитых стран Африки, имеющих дипломатические отношения с Китаем;
An expert from the China Division reported on a programme of training courses for geographical names and city planning in China. The objectives of the courses were to improve city name planning, as more than 20,000 new urban names appeared in China every year. Эксперт, представлявший Китайский отдел, сообщил о программе проведения учебных курсов по географическим названиям и городскому планированию в Китае, целями которых являются улучшение системы планирования городских названий, а также упорядочение свыше 20000 новых городских названий, появляющихся в Китае ежегодно.
In this context, we appreciate the efforts towards developing the exchange of goods, workers, tourists and investments across the China Straits, which offer a new thrust to achieving the full potential of our trade relations with that region. В этом контексте мы высоко оцениваем усилия по развитию обмена товарами, рабочими, туристами и инвестициями через Китайский пролив, которые придают новый импульс реализации полного потенциала наших торговых отношений с этим регионом.
Chinese leaders may still view North Korea as a strategic buffer state, but China's status as a global power is pushing them to view the North in a new way. Китайские лидеры все еще могут рассматривать Северную Корею в качестве стратегического буферного государства, однако китайский статус мировой державы подталкивает его к тому, чтобы посмотреть на Север по-новому.
By the end of the week, we had been to China Garden 5 times, and my mom had had enough. За неделю мы сходили в "Китайский сад" 5 раз, и маме это надоело.
The final paper, and the portfolio of programmes it details, was endorsed by the State Council, to be incorporated into China's National Development Plan 1995-2000. Сборник в окончательном виде и комплекс подробно описываемых в нем программ были одобрены Государственным советом и подлежат включению в китайский план национального развития на 1995-2000 годы.
LL.M., China University of Political Science and Law, Beijing. Магистр права, Китайский университет политических наук и права, Пекин
Authorities in China reported that northern Myanmar remained the main source of heroin on the Chinese market, but also noted an increase in seizures of opiates originating in Afghanistan. Власти Китая сообщили, что главным источником героина, поступающего на китайский рынок, остается северная Мьянма, но отметили при этом рост объема изъятий опиатов афганского происхождения.
Depicting a Chinese baby crying within the bombed-out ruins of Shanghai South Railway Station, the photograph became known as a cultural icon demonstrating Japanese wartime atrocities in China. На фотографии изображен китайский ребенок, плачущий на руинах Южного железнодорожного вокзала Шанхая, фотография стала культурной иконой, демонстрирующей жестокость японцев во время войны в Китае.
Selma and her new daughter, Ling, and the Simpsons depart China by junk except for Bart, who is replaced by a Chinese child spy masquerading as him to deceive Homer. Сельма и её новая дочь Линг и Симпсоны отправляются в Китай на джонке, за исключением Барта, которого заменяет китайский шпион-ребёнок, маскирующийся под него, чтобы обмануть Гомера.
Liu Xia (Chinese: 刘霞; born 1 April 1961, Beijing, China) is a Chinese painter, poet, and photographer. 刘霞; род. 1 апреля 1961, Пекин, КНР) - китайский поэт, художник, фотохудожник.
As mentioned above, in China, Chinese is spoken throughout the country, but at the same time the local nationalities' languages and scripts are used in each area with a high ethnic population. Как указывалось выше, в Китае китайский язык используется на территории всей страны, однако в каждом районе с высокой долей этнического населения используются языки и письменность местных народностей.
Mr. LI Zhaoxing (China) (interpretation from Chinese): The Chinese people have all along cherished deep and fraternal feelings towards the Latin American countries and their peoples. Г-н ЛИ Чжаосин (Китай) (говорит по-китайски): Китайский народ издавна питает глубокие чувства братской дружбы по отношению к странам Латинской Америки и их народам.
My Government firmly believes that the unification of China should be peacefully pursued and that it is a matter for the Chinese people themselves to determine at some time in the future. Наше правительство твердо убеждено в том, что объединение Китая должно осуществляться мирными средствами и что сам китайский народ должен его решить в будущем.
On the pretext of taking interest in China's human rights situation, such countries were exerting political pressure in an attempt to impede development and compel the Chinese people to renounce the system they had chosen. Под предлогом проявления интереса к положению в области прав человека в Китае такие страны оказывают политический нажим, стремясь затруднить развитие и вынудить китайский народ отказаться от избранной им системы.
The Chinese people were well aware that China's reunification would be a major contribution to peace and progress in Asia and the world as a whole. Китайский народ хорошо осознает, что воссоединение Китая будет крупным вкладом в дело мира и прогресса в Азии и во всем мире.
Although there are no diplomatic relations between China and Haiti, the Chinese people have always had friendly feelings towards the Haitian people and have been following developments in the situation in that country. Несмотря на отсутствие дипломатических отношений между Китаем и Гаити, китайский народ всегда испытывал дружеские чувства к гаитянскому народу и следил за развитием ситуации в этой стране.