Английский - русский
Перевод слова Checking
Вариант перевода Проверить

Примеры в контексте "Checking - Проверить"

Примеры: Checking - Проверить
If such a limit is not provided for, the carrier is obliged to perform a reasonable checking of all such information furnished by the shipper which it is physically practicable and commercially reasonable to check(a)). Если такое ограничение не будет установлено, то перевозчик будет обязан проводить разумную проверку всей информации такого рода, предоставленной грузоотправителем по договору, проверить которую он имеет практически реальную или коммерчески разумную возможность(а)).
If what you're saying is true, then you should have no problem with me checking your car for Mason's fingerprints. Если то, что вы говорите, правда, то вы не должны иметь никаких проблем со мной, чтобы проверить отпечатки Мэйсона на твоей машине
With more efficiency, and greater complication, one can test whether a graph is claw-free by checking, for each vertex of the graph, that the complement graph of its neighbors does not contain a triangle. Несколько эффективнее, но сложнее, можно проверить, что граф не имеет клешней путём проверки для каждой вершины графа, что дополнение графа соседей вершины не содержит треугольника.
(a) After filling, whether the wagon is overfilled or overloaded shall be checked by calibrated checking devices (e.g. by weighing on a calibrated weighbridge). а) После наполнения необходимо проверить с помощью градуированных контрольных приборов (например, путем взвешивания на градуированных весах), переполнен ли или перегружен вагон.
Checks are performed by municipalities and INSEE during data collection. After data collection, the checking is the responsibility of INSEE; it allows to check the data collected and if the case arises to correct them. Во время сбора данных проверки осуществляют муниципалитеты и НИСЭИ, а после того, как информация собрана, эти функции полностью переходят к НИСЭИ; это позволяет проверить собранные данные и при необходимости исправить их.
"Checking your inbox is the new going out." Проверить имейл это новое "пойти гулять"
It seemed worth checking out. Мне кажется, что эту зацепку стоит проверить.
The brakes need checking. Чего? Тормоза тоже надо проверить.
We should be checking Twitter, too. Мы должны проверить Твиттер.
I need to do a little more checking first. Сперва я должен кое-что проверить.
Might be worth checking out. Может быть стоит проверить.
Dwight has Charlotte checking up on you? Дуайт поручил Шарлотте проверить тебя?
It's worth checking out? Думаете, стоит проверить?
Would you mind checking again? Можете проверить ещё раз?
Just checking a couple of precincts. Осталось проверить ещё пару участков.
Good thing he didn't think of checking. Хорошо хоть проверить не догадался.
Checking on your work with Claire Bennet. Хочу проверить твою работу с Клер Беннет.
Stat Checking - Users can check their stats for Grand Theft Auto: Online & compare them against friends. Stat Checking - Пользователи могут проверить свою статистику Grand Theft Auto: Online и сравнить их с друзьями.
Just checking the whistle. Я хотел проверить, услышишь ли.
Just checking everything is OK. Решила проверить, всё ли в порядке.
I am checking the case. Я могу сделать, чтобы он проверить в деле.
I was just checking on his place. Я просто заехала проверить квартиру.
I need to be checking on the others... Мне нужно проверить осталь...
Just checking up on you. Просто зашла проверить, как вы.
Just checking in with him. Просто хотела проверить его.