Well, something's causing it. |
Ну, что-то его вызывает. |
Something's causing your symptoms. |
Что-то вызывает твои симптомы. |
Why it's causing so much tension down here. |
Почему это вызывает такую напряженность. |
Her impairment is causing a block. |
Ее травма вызывает блокировку. |
Something's causing an electrostatic cascade. |
Что-то вызывает электростатический каскад. |
An air leak is causing a tension pneumothorax. |
Утечка воздуха вызывает напряжённый пневмоторакс. |
And that hope is causing unwanted friction. |
И эта надежда вызывает нежелательное трение |
She's still causing problems. |
Она всё ещё вызывает проблемы. |
Suspected of causing cancer <... |
Н351 Предположительно вызывает рак <... |
And this is causing a problem. |
И это вызывает проблемы. |
Kantmiss fever is causing a serious problem. |
Лихорадка Кантмис вызывает серьёзные проблемы. |
The resulting instability is causing an exothermic reaction. |
Эта нестабильность вызывает экзотермическую реакцию. |
Coal is what is causing the climate problems. |
Уголь как раз и есть то, что вызывает проблемы климата. |
It was also blamed for causing hepatitis in humans. |
Его также обвиняли в том, что он вызывает гепатит у людей. |
Unfortunately, the makri's absence from his nervous system is causing a hypersensitive immune response. |
К несчастью, потеря Макри из его нервной системы вызывает сверхчувствительную реакцию иммунитета. |
However, it is the unconditional component of the extension of the Treaty that is causing serious problems for my delegation. |
Однако элемент безоговорочности продления Договора вызывает серьезные сомнения у моей делегации. |
Protecting Indigenous women and children Family violence is causing significant destruction to the fabric of Indigenous communities. |
14.74 Насилие в семье вызывает серьезное разрушение основ общин коренного населения. |
(Stafford) Instead, he flips out, causing the plane to crash. |
Вместо этого, он становится неуправляемым и вызывает аварию самолета. |
From whoever he thinks is causing the plagues. |
Кто бы это ни был, но он думает, что оно вызывает все эти бедствия. |
Coal is what is causing the climate problems. |
Уголь как раз и есть то, что вызывает проблемы климата. |
Also, Sara is more uninhibited than Ned, causing some tension. |
Кроме того Сара более раскованна, чем Нед, и этим она вызывает у последнего некоторую напряжённость. |
Russia has the second-largest immigrant population in the world and this is causing huge resentment among many native Russians. |
Россия занимает второе место в мире по количеству мигрантов, и это вызывает огромное недовольство среди русских. |
The situation that continues to prevail in the Criminal Investigation and Anti-Narcotics Divisions is still causing concern. |
По-прежнему вызывает обеспокоенность положение, которое сохраняется в Отделе по расследованию уголовных преступлений и в Отделе по борьбе с наркотиками. |
The influx of refugees was causing frustration, aggravated by pre-existing tensions. |
Наплыв беженцев вызывает у местного населения чувство неудовлетворенности, которое обостряется уже существовавшей ранее напряженностью. |
That something other Than the sma's causing Your eating problems. |
Что это другая болезнь, не СМА, вызывает затруднения с приемом пищи. |