| Well, something's causing it. | Ну, что-то его вызывает. |
| Something's causing your symptoms. | Что-то вызывает твои симптомы. |
| Why it's causing so much tension down here. | Почему это вызывает такую напряженность. |
| Her impairment is causing a block. | Ее травма вызывает блокировку. |
| Something's causing an electrostatic cascade. | Что-то вызывает электростатический каскад. |
| An air leak is causing a tension pneumothorax. | Утечка воздуха вызывает напряжённый пневмоторакс. |
| And that hope is causing unwanted friction. | И эта надежда вызывает нежелательное трение |
| She's still causing problems. | Она всё ещё вызывает проблемы. |
| Suspected of causing cancer <... | Н351 Предположительно вызывает рак <... |
| And this is causing a problem. | И это вызывает проблемы. |
| Kantmiss fever is causing a serious problem. | Лихорадка Кантмис вызывает серьёзные проблемы. |
| The resulting instability is causing an exothermic reaction. | Эта нестабильность вызывает экзотермическую реакцию. |
| Coal is what is causing the climate problems. | Уголь как раз и есть то, что вызывает проблемы климата. |
| It was also blamed for causing hepatitis in humans. | Его также обвиняли в том, что он вызывает гепатит у людей. |
| Unfortunately, the makri's absence from his nervous system is causing a hypersensitive immune response. | К несчастью, потеря Макри из его нервной системы вызывает сверхчувствительную реакцию иммунитета. |
| However, it is the unconditional component of the extension of the Treaty that is causing serious problems for my delegation. | Однако элемент безоговорочности продления Договора вызывает серьезные сомнения у моей делегации. |
| Protecting Indigenous women and children Family violence is causing significant destruction to the fabric of Indigenous communities. | 14.74 Насилие в семье вызывает серьезное разрушение основ общин коренного населения. |
| (Stafford) Instead, he flips out, causing the plane to crash. | Вместо этого, он становится неуправляемым и вызывает аварию самолета. |
| From whoever he thinks is causing the plagues. | Кто бы это ни был, но он думает, что оно вызывает все эти бедствия. |
| Coal is what is causing the climate problems. | Уголь как раз и есть то, что вызывает проблемы климата. |
| Also, Sara is more uninhibited than Ned, causing some tension. | Кроме того Сара более раскованна, чем Нед, и этим она вызывает у последнего некоторую напряжённость. |
| Russia has the second-largest immigrant population in the world and this is causing huge resentment among many native Russians. | Россия занимает второе место в мире по количеству мигрантов, и это вызывает огромное недовольство среди русских. |
| The situation that continues to prevail in the Criminal Investigation and Anti-Narcotics Divisions is still causing concern. | По-прежнему вызывает обеспокоенность положение, которое сохраняется в Отделе по расследованию уголовных преступлений и в Отделе по борьбе с наркотиками. |
| The influx of refugees was causing frustration, aggravated by pre-existing tensions. | Наплыв беженцев вызывает у местного населения чувство неудовлетворенности, которое обостряется уже существовавшей ранее напряженностью. |
| That something other Than the sma's causing Your eating problems. | Что это другая болезнь, не СМА, вызывает затруднения с приемом пищи. |